はじめに

ページをご覧いただき、ありがとうございます。
私共は、海外のお客様を対象に習字アートを販売する事業を行っております。
事業を開始してまだ3ヵ月程ですが、多くのお客様に関心を持っていただいております。
今回ご支援いただいた資金は、ECサイトの広告宣伝費に活用させていただきます。
最後までご覧いただけますよう何卒宜しくお願い致します。

カスタムネームの習字アート

まずはカスタムネームの習字アートについてご説明させていただきます。

こちらの名前は、Tina。実際に受注生産した作品になります(額装前)。
こちらの名前を漢字にカスタムすると、「千奈」となります。
様々な漢字の候補が考えられますが、
使用した漢字の連なりに何らかの意味を持たせる事を強く意識しています。

千奈
Tina
<千>numerous, thousand, very <奈>elegance, tender, fruit tree

「千奈」という名前に、「とても優雅で優しい」という意味を持たせました。
お客様には作品に同封する英文レターにて、カスタムネームにどのような意味を込めたかをお伝えしています。
お客様のご要望によっては、カスタムネームでなくともお好きなワードを書くことも可能です。

こちらは、カナダのお客様が日本に住むご家族夫婦に贈ったものです(額装前)。
夫婦の隣にご夫婦のお名前を入れています。
こちらも先ほど同様、「夫」や「婦」という漢字が何を意味するのかをレターにてお伝えしています。

色紙は5色、インクは3色、お客様のお好みに合わせてご自由に選んでいただけます。

文化体験施設の経験を踏まえて

今回なぜこのような事業を始めたかについて少し触れたいと思います。
私は以前、大阪で訪日外国人を対象にそば打ち体験施設を経営しておりました。
世界12ヶ国より多くのお客様にご来店いただき、そば打ちや習字など日本文化に触れていただける時間と空間を提供しておりました。
以下、体験風景です。

多くのお客様に喜んでいただき、日本文化を知ってもらう事で、微力ではありま多すが日本文化の発展、そして日本のファンを増やしていく事に貢献できたように思っています。大変残念ながら、新型コロナウィルスの影響により、施設は本年3月末で閉店となりました。
自粛期間中、日本に来る事が出来なくなってしまった世界中の人々のために何か出来る事はないかと考え、ご自宅でも日本を感じてもらう事が出来る習字アートの販売事業を始めるに思い至りました。
まだスタートしたばかりで、作品が世界中の人々の目に留まる機会はまだ非常に少ない状況です。
習字アートが出来るだけ多くの人々の目に触れるよう鋭意努力しています。


スタッフ紹介

本事業とリターンにおける作品はすべて書道家悠(ハルカ)によって書かれています。
書道歴は17年、型にとらわれない自由な作風で注目を集めている書道家です。
作品の一部をご紹介します。


最後に...

最後までご覧いただきありがとうございました。
書道アートを通じて、世界中の人々に日本の素晴らしさや文化を伝えていきたいと思います。
ご支援宜しくお願い致します。

本プロジェクトはAll-in方式で実施します。目標金額に満たない場合も、計画を実行し、リターンをお届けします。
お届け予定 12月以降順次発送予定


このプロジェクトの問題報告はこちらよりお問い合わせください