新型コロナウイルス感染拡大防止で政府より緊急事態宣言が発令され、最も尊い人命を最優先する為に苦渋の選択ではありますが営業を自粛し休業する事を決断致しました。この状況下で大変心苦しくありますが、休業に伴う緊急支援をどうかお願い致します。

プロジェクト本文

はじめに・ご挨拶

皆様へ

新型コロナウイルス感染拡大防止で政府より緊急事態宣言が発令された為、4月6日より当面の間休業しております。世界規模の危機的な状況で先行きが不透明な為、WARPSHINJUKUの活動も開業以来最大の危機的状況に陥っております。この状況下で大変心苦しくありますが、休業に伴う緊急支援をどうかお願い致します。

We are regent to inform that we have to close WARPSHINJUKU for while since the government has declared the Emergency Declaration.

The safety and well-being of our customers and employees has been remain of top priority.

We have started cloud funding.

We are understand how this hard situation affects to all of you guys but WARPSHINJUKU need your help to don’t make WARP stop.

Thanks in advance for your cooperation.

このプロジェクトで実現したいこと

新型コロナウイルスが終息し、無事に営業を再開することができた際には、引き続き国内外の有名アーティストを招聘し、大いに盛り上げ、日本のナイトライフシーンを元気にすることによって社会に恩返しをしたいと考えております。またコロナが終息しても当分の間は海外アーティストの入国も難しく、これまでのようには招聘できないだろうと予想されます。そこで新宿の外タレ音楽シーンの灯を消さない為にも、休業期間中も海外アーティストと連携しながら「WARP ONLINE FES」というオンラインフェスを開催し、無料で配信する予定をしております。ちなみにこのオンラインフェスには「日常にもエンタメを絶やさない、そしてStay homeを促す」という意味も込めております。

If the COVID-19 has ended and we can resume the business, we will would like to keep have the top DJs a the special guest from another country and revitalize the scene of “Japanese night life” to return for the SOCIETY.

However, it is going to be hard to welocome and have the guest from another country because of the COVID-19 so we are working to hold [WARP ONLINE FES] with artist which from overseas, we think it is also show you guys for free.

There is meaning “STAY HOME but NEED the MUSIC” in [ WARP ONLINE FES ].

プロジェクトをやろうと思った理由

今回の事を通じて改めて世界がつながっている事を実感しました。感染拡大を防ぐ為に世界が分断され、人の繋がりや行き来が途絶えてしまってはならないと思います。これまでに数々の世界トップDJを招聘し、新宿の新しい可能性に挑戦したWARPSHINJUKUの灯を消さない為にも、皆様のお力添えを頂き、この重大局面を乗り越え、新宿を今まで以上に世界的なクラブ文化の発信地として復興させていきたい所存でございます。


これまでの活動

「海外アーティストのプレイを間近で体感、鑑賞できる世界標準のクラブを新宿に」との想いで2018年10月にOPENして以来、世界で活躍する海外アーティストを招聘し続け、これまでに延べ55組の海外アーティストに出演して頂きました。地道な販促活動及びPR活動を続ける事により、世界的な権威であるDJMAGのTop100 Clubs2020 では62位に入ることが出来ました。

WARPSHINJUKU started the business in since 2018, we have been trying to make the “SHINJUKU” be the place as ”World Standard Night Club which you can feel close to you and watch the showcase of top of DJs from any other countries].

We have been had around 55 DJs as the special guest from world so far.

We have been making the steady effort and promotion every day.

In 2020 “DJ MAG” which is world authority on industry of Night Club, WARP SHINKUKU had been ranked 62th out of 100 of the best club in the world.

We have been challenging the new things for WARP and have the some top DJs of the world as our special guest so far.

We need your help to WARPSHINJUKU keep challenging the new things to make “SHINJUKU” will be more a worldwide place of transmission of the night club culture.


資金の使い道

ご支援頂く資金は営業自粛期間中のテナント賃料や光熱費などの固定費、人件費などの店舗存続に必要な費用や海外アーティストによる無料オンラインフェス配信の諸経費及びCAMPFIREの掲載手数料に使用させていただきます。

*再開のタイミングが長引く懸念もありますので目標達成後も引き続きご協力をお願い申し上げます。


リターンについて

①お礼メッセージ

 The massage of thanks form WARPSHINJUKU

②3,000円3ドリンク

3 tickets of drinks

③5,000円 半年間フリーパス+オリジナルグッズ1点 ※営業再開以降ご来店日より半年間

Half year pass for free entry +One product of WARP exclusive

④10,000円 年間フリーパス+オリジナルグッズ2点 ※営業再開以降ご来店日より1年間 

A year pass for free entree+2 products of WARP exclusive

⑤50,000円 入場無料+VIPシート(2時間制)+マム2本+チャーム+オリジナルグッズ

Free entry+VIP table (2 hours time limits)+2 bottles of Mumm champagne+Finger food +Products of WARP exclusive

⑥100,000円 入場無料+VIPシート(2時間制)+チャーム+マムロゼ4本+オリジナルグッズ

Free entry+VIP table (2 hours time limits)+2 bottles of Mumm rosé champagne+Finger food +Products of WARP exclusive

⑦300000円 1年間フリーパス(優先入場)+VIPシート(ご来店日時間無制限)+初回来店時マムロゼ10本プレゼント ゲストと優先写真撮影の権利(アーティストの都合による)+オリジナルグッズ 

A year pass for free entry and priority admission+VIP table (unlimited)+10 bottles of Mumm rosé champagne+Products of WARP exclusive +Photography rights with Special guest

(The situation may be changed on account of the guest)

⑧500000円 1年間フリーパス(優先入場)+VIPシート(ご来店日時間無制限)初回来店時ドンペリ×10本プレゼント ゲストと優先写真撮影の権利(アーティストの都合による)+オリジナルグッズ

A year pass for free entry and priority admission+VIP table (unlimited)+10 bottles of Dom Pérignon champagne+Products of WARP exclusive +Photography rights with Special guest

(The situation may be changed on account of the guest)

⑨1000000円 1年間フリーパス(優先入場)+VIPシート(ご来店日時間無制限 )+初回来店時ドンペリ×15本プレゼント+ゲストと優先写真撮影の権利(当日の出演アーティストの都合によります)オリジナルグッズ

A year pass for free entry and priority admission+VIP table (unlimited)+10 bottles of Dom Pérignon champagne+Products of WARP exclusive +Photography rights with Special guest

(The situation may be changed on account of the guest)


実施スケジュール

支援受付開始:2020年4月30日19:00

支援受付締切:2020年5月31日23:59


*営業の再開目処がたち次第、リターンの履行を進めてまいります。

*営業自粛中に海外アーティストの無料オンラインフェス配信を実施を予定しております。

<応援コメント>

厳しい状況の最中と思いますが、DJcity JapanはCLUB WARPの今後の発展に期待し応援させていただきます!#音楽は全てをプラスにする

DJcity Japan


新宿の地に新たなエンターテイメント空間を提供してくれたWARP  SHINJUKUがCOVID-19の影響により存続の危機に立たされています。

あれだけの空間を維持し、お客さんに提供していくには相当数の人が携わり成り立っています。自粛期間の間にも維持費、スタッフの人件費等、我々の気づかないところにも多くの出費があるはずです。このままこの状態が続いてしまうと、仮に営業を再開できるとなった頃にはもしかしたらWARP SHINJUKUは無くなってしまっているかもしれません。そこで、そんな状況を作らない為にも皆さんのお力を貸して頂けないでしょうか。自分の大好きな場所が無くならないように。自分もまた、あのDJブースでプレイがしたいのです。みんなの前で。

DJ HAZIME

最後に

オリンピック開催を控えてインバウンド需要に沸く東京でTOP 100clubsにランクインしたことで、国内外からたくさんの音楽好きが集まり、更に新宿がもっと活性化すると期待に胸を膨らませていましたが、折しも世界規模の疫病感染拡大により海外の方々はおろか国内の経済活動も自粛ムード一色になり、今までの環境が180度変化しました。


このままでは新型コロナウイルスが終息後も海外からのアーティストやお客様の訪日に支障をきたすと予想されます。新型コロナウイルスが終息するまで最低限の営業活動さえ行えていれば、多少時間はかかるかも知れませんが以前の環境を取り戻し、新宿の音楽シーンを守り、育んで未来に繋げる事が出来ると思います。

『新宿の音楽シーンの灯を消さない』

皆様のお力添えを頂き、必ずや営業を再開したいと思っておりますので、ご支援の程何卒お願い致します。

最後になりますが、医療・インフラの最前線で私たちの生活を守ってくださっている方々に最大の敬意と感謝を、 罹患された方が一日でも早く回復されること、そして亡くなられた方のご冥福を心よりお祈り申し上げます。

WARP SHINJUKU

従業員一同


本プロジェクトはAll-in方式で実施します。目標金額に満たない場合も、計画を実行し、リターンをお届けします。


このプロジェクトの問題報告やご取材はこちらよりお問い合わせください