Check our Terms and Privacy Policy.

Happiness to everyone!差別の無い企業を日本から世界へ発信!

障害を持ってらっしゃる方、外国籍の方等、一切の差別を無くした会社を目指します! また、あらゆるモデルケースとして、世界に発信できる会社を目指し、社会貢献を果たそうと考えております。 社風もフラット且つ、従業員ファーストを一貫し有望な人材育成をも努めて参ります。

現在の支援総額

0

0%

目標金額は100,000,000円

支援者数

0

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2021/12/23に募集を開始し、 2022/02/15に募集を終了しました

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

Happiness to everyone!差別の無い企業を日本から世界へ発信!

現在の支援総額

0

0%達成

終了

目標金額100,000,000

支援者数0

このプロジェクトは、2021/12/23に募集を開始し、 2022/02/15に募集を終了しました

障害を持ってらっしゃる方、外国籍の方等、一切の差別を無くした会社を目指します! また、あらゆるモデルケースとして、世界に発信できる会社を目指し、社会貢献を果たそうと考えております。 社風もフラット且つ、従業員ファーストを一貫し有望な人材育成をも努めて参ります。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

はじめに・ご挨拶 Introduction and greetings

当ページをご覧いただき、誠にありがとうございます。まずは御礼申し上げます。

今回、このような起業を目指そうとした発起人であります、私吉安(ヨシヤス)と申します。

私事ですが、体調の変化から、心療内科を勧められ、約4年前にうつ状態と診断されました。

その後、社会復帰を目指しておりましたが、悪化する一方となり、しまいには自殺願望まで抱くようになっております。うつ状態からうつ病と診断され、障害認定二級を受けております。そんな中、尊敬している担当医師より、私のうつ病は治らないと断言されました。

それまでに自身の過去を振り返り、何が喜びであり幸せだったのかを思い直していた事もあり、医師からの質問に対し、迷う事無く他人の幸せが私の幸せであり、特に差別を無くす会社を起こしたいと告げ、クラウドファンディングを進められたことがきっかけとなります。

Thank you very much for visiting this page. First of all, I would like to thank you.


My name is Yoshiyasu, the founder who tried to start a business like this this time.


It's a personal matter, but due to changes in physical condition, psychosomatic medicine was recommended, and I was diagnosed with depression about 4 years ago.


After that, I was aiming to return to society, but it got worse and ended up with suicidal desire. I was diagnosed with depression from depression and received second grade of disability certification. Meanwhile, my respected doctor asserted that my depression would not be cured.


By then, I had looked back on my past and reconsidered what was joy and happiness, and in response to the question from the doctor, I told him that the happiness of others is my happiness without hesitation, and I want to start a company that eliminates discrimination, and crowdfunding It triggered me to proceed with the ding.

このプロジェクトで実現したいこと What I want to realize with this project

事業は三本柱で考えております。

1:BPO(ビジネス・プロセス・アウトソーシング)事業

私のキャリアで最も長く、そしてノウハウを得た事業になります。

具体例としては、製造部門のキャリアとなり、粗利益率45%前後を最低限維持させることができ、某大手企業内でも常にトップの数値を出しておりました。また、営業の代わりに顧客折衝を行い、価格交渉や新規契約にも繋げ、売上高を2倍以上にした実績がございます。さらに赤字プロジェクトの黒字化を半年で成し得ております。他にも私自身が中心となり、月間売上高1億超の案件を受注した実績もございます。

現在においては、非正規社員として雇用するか、派遣会社にパッケージとして外注する企業が増加しております。そこにはまだまだビジネスチャンスが存在しており、従業員の雇用確保の上でも最低限中堅企業として立ち上げ、利益の創出及び社会貢献と幸せな日常に繋げていきたいと考えております。

3B307CD7-BBA8-41F8-BA2B-91C08625E3DF.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

We are thinking about the business with three pillars.


1: Business Process Outsourcing (BPO) Business


It will be the longest and most know-how business in my career.


As a concrete example, I became a career in the manufacturing department, and I was able to maintain a gross margin of around 45% at a minimum, and I always got the top figures among a certain major company. In addition, we have a track record of conducting customer negotiations instead of sales, leading to price negotiations and new contracts, and more than doubled sales. In addition, we can make the deficit project profitable in half a year. In addition, I myself have received orders for projects with monthly sales of over 100 million.


Currently, more and more companies are hiring as irregular employees or outsourcing them as packages to temporary staffing companies. There are still business opportunities there, and we would like to launch it as a minimum medium-sized company in securing the employment of employees, creating profits, contributing to society, and connecting to a happy daily life.

2:映像配信事業

こちらに関しては、現状YouTube等を利用し広告費を得るよう企画、運営をして参ります。

但し、視聴される方が不愉快に思う内容は一切致しません。(ドッキリ企画等)視聴される方にも幸せ、笑顔を届けたいと考え、従業員総出で企画し、専門チームを持って撮影や編集を行い動画をアップしていきます。また、YouTubeだけに留まらず、新しいサービスにも積極的に参入し会社や従業員のイメージアップに繋げて参ります。

0924FB4C-F1B5-4C8E-A69D-83526B721E6F.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

2: Video distribution business


Regarding this, we will plan and operate to earn advertising expenses using YouTube etc.


However, I will not do anything that I feel uncomfortable if I watch it. ( I would like to deliver happiness and smiles to those who watch Dokkiri Planning, etc.), so we plan with all employees, shoot and edit with a specialized team, and upload videos. In addition to YouTube, we will actively enter new services and improve the image of companies and employees.

3:オンラインサロン運営

最後の軸として、オンラインサロン運営を想定しております。こちらに関しては、法治国家である日本(世界第3位)であるにも関わらず、自殺者数が世界第2位とあり得ない現状だからです。

特に若年層の自殺者が2021年は過去最高になったと報道されておりました。尚、この事実は一部の警察官も知らない数値(個人的調査)のようでした。若い世代、子供達はまだまだ狭い視野の中で悩み、苦しみの上、大人達が信用されてないのが要因の一つと私は感じております。

自ら命を無くされた方の中には、将来日本を背負って立つ人材がいたかも知れません。世界的な文化人になれたかもしれません。そんな才能の可能性すら見出す事無く亡くなられた方の気持ちを思うと、私は胸が痛くなり堪りません。

子供は宝と言います。その宝物を容易に失ってしまう世の中を変えたいと考えております。その結果、日本の人口が1億3千万人を下回りました。オンラインサロンを通じて、様々な悩みに耳を傾け、時には弁護士や警察の協力を得て、解決に導きたいと考えております。

具体的なサービスとしては、同年代同士のチャット形式での相談や雑談といったものになります。対応する者は皆、友達/仲間です!決して裏切る事はありません。また、状況によってはご両親了解の元、単身東京へお越しいただき(交通費、宿泊費は当社負担)、実際に仲間達と触れ合う機会を設けます。※状況に応じた対応となる為、全員が対象となる訳ではありません。

C7D53736-5167-48B2-8914-A7703BA110DA.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

3: Online salon management


As the last axis, we assume online salon management. Regarding this, even though it is Japan (the third largest in the world), which is a governing country, the number of suicides is not the second largest in the world.


In particular, it was reported that young suicides reached a record high in 2021. In addition, this fact seemed to be a numerical value (personal investigation) that some police officers didn't know. I feel that one of the reasons is that the young generation and children are still worried in a narrow field of view, suffering, and that adults are not trusted.


Among those who lost their own lives, there may have been people who will carry Japan on their backs in the future. I may have become a global cultural person. I can't stand the feelings of those who have passed away without even finding such a possibility of talent.


Children are called treasures. I want to change the world where I can easily lose that treasure. As a result, the population of Japan fell below 130 million. Through online salons, I would like to listen to various problems and sometimes lead to the solution with the cooperation of lawyers and police.

Specific services include consultations and chatting in a chat format between the same age. Everyone who responds is friends/friends! I'll never betray you. Also, depending on the situation, with the consent of your parents, you will come to Tokyo alone (transportation expenses and accommodation expenses will be borne by our company) and provide an opportunity to actually interact with your friends. ※Because it will respond according to the situation, not everyone is eligible.

プロジェクトをやろうと思った理由 The reason why I decided to do a project

起業を目指した理由は単純です。

自身が障害認定を受け、目線が変わったこと。

他人の幸せが私の幸せである事を再確認できた事。

ネット社会になった昨今においても、人の温もりは必要だと気がついた事。

例を一つ上げるとしたら、今年(2021年)開催された某スポーツの祭典おける開会式の視聴率です。

健常者版:31.4%/障害者版:23.8%

その差が7.6ポイントもあり、数値として明確化されています。これが現在の日本なのです。

競技の放映数でも、かなりの差があったのも言うまでもありません。無意識に関心を抱いていないのです。非常に残念な現状です。これを私は強く変えたい。それは政治家には出来ないことだと思うし、法人へ圧力をかける事、補助金等の制度の見直し程度しかできないとも思っています。

安心して労働できる環境を作り、賃金の差も一切行わない。平等に評価し差別をしない。当然マネジメント力が備わっている方であればその役職に就いていただく。これを当たり前としたい点が理由となります。

The reason why I aimed to start a business is simple.


My eyes changed because I was certified as a disability.


I was able to reaffirm that other people's happiness is my happiness.


Even in recent years when it has become an Internet society, I realized that the warmth of people is necessary.


One example is the rating of the opening ceremony of a certain sports festival held this year (2021).


Healthy version: 31.4% / Disabled version: 23.8%


The difference is 7.6 points, and it is clarified as a numerical value. This is the current Japan.


It goes without saying that there was a considerable difference in the number of airings of the competition. I'm not unconsciously interested. It's a very unfortunate situation. I want to change this strongly. I think that's something politicians can't do, and I think they can only put pressure on corporations and review systems such as subsidies.


Create an environment where you can work with peace of mind and do not make any difference in wages. Evaluate equally and do not discriminate. Of course, if you have management skills, you will be asked to take that position. The reason is that I want to take this for granted.

これまでの活動 Activities so far

先述の通り、BPO事業のキャリアが長く、そのノウハウは他者より優れていると自負しております。

売上の作り方、所謂プレゼンの見せ方やアピール方法。そして利益を出す手法を知識と実績として持ち合わせております。

創業10年間赤字事業を半年で黒字化を実現。(売上の増加は無し)営業利益率も10%超の結果を出しております。

また、年間十数億円案件の受注実績もございます。

また、創業時より協力してもらうパートナーにおいては研修及びクオリティーチェックに優れた人材に了解を得ております。

離職率が高い業界においても、退職率15%前後のところを約2%まで抑える事ができており、余分な求人広告費や研修期間(人件費抑制)を最低限での対応が可能となり、業務開始と同時にしっかりとした知識を持たせることに成功しております。

映像配信では、体調悪化を招いた事もありますが、1年かからずにチャンネル登録者1,000人に到達。

オンラインサロンに関しては、コールセンター経験を活かし、聞くことに徹して最悪な事態を回避する為の事前準備をしっかり行えるように弁護士との直接面会及び意見の確認を現在行っております。

また、状況に合わせた契約内容を用意し、正社員ではなく、スポンサー契約等でフォローの実施や個人事業主との契約なども経験し、今後にも活用していく方針でおります。

F1CF6E4C-822D-4A37-BDF9-E33BE196692E.jpeg  参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

As mentioned above, I have a long career in the BPO business, and I am proud that the know-how is superior to others.


How to make sales, how to show so-called presentations and appeal. And I have a method of making a profit as knowledge and achievements.


The deficit business was realized in the black in half a year for 10 years. ( There is no increase in sales) The operating margin also has a result of more than 10%.


In addition, we have received orders for billions of yen a year.


In addition, we have obtained the consent of human resources who are excellent in training and quality checks as partners who have cooperated since our founding.


Even in industries with a high turnover rate, the retirement rate of around 15% can be reduced to about 2%, and it is possible to respond to extra job advertising expenses and training periods (restraining labor costs) at a minimum, giving you to have solid knowledge at the same time as you start work. We have succeeded in doing so.


In the video distribution, it may have caused a deterioration of physical condition, but it reached 1,000 subscribers in less than a year.


Regarding online salons, we are currently conducting face-to-face meetings with lawyers and confirmation of opinions so that we can make sure that we can make sure that we can make preparations in advance to avoid the worst situation by taking advantage of our call center experience.


In addition, we will prepare contract contents according to the situation, follow up with sponsorship contracts, etc., etc., not full-time employees, and contracts with sole proprietors, and we plan to use it in the future.

資金の使い道 How to use funds

営業代行費 約840万/年

内装工事費 約600万

事務所契約及び家賃 約60万

レンタルサーバー費 約5万

クラウドPBX費及び電話機 約1,000万

クラウドCRM費 約2,000万

什器購入費 約50万

撮影機材費 約100万

複合機リース費、zoom使用費等、雑費(リターン費用含む) 約100万

CAMPFIRE掲載手数料・決済手数料:約1,000万円

初期費用計 約5,650万

こちらが初期費用となり、3年間での減価償却を目指します

また、残りの資金に関しては、

求人広告費/家賃/光熱費/ネット回線費/PCレンタル費等、雇用の維持且つインフラ維持費となりますが、案件毎に顧客負担として請求いたしますので、実質資金を安定して持って、新たな事業への取り組みにも使用したいと考えております。尚、支払いサイト等により請求、支払いより先に準備費用の立て替えが発生いたしますので、そのような使用用途にいたします。また、知的障害の方も差別なく採用していきます。その際には慈善投資に近い扱いとなりますが、長所を特化させていただき商品、サービス価値となるよう導きます。

尚、CAMPFIRE手数料も含みます。

また、全国から従業員を迎えたいと考えており、テレワークでの業務となることから、震災等でその業務がストップしてしまうことへのリスクヘッジも想定の一部となります。

設備維持費 約1,200万円/年

人件費 約6,000万円/年

家賃、光熱費 約400万円/年

維持費用 約7,600万円/年

※維持費用(ランニングコスト)に関しては、顧客への見積り原価となります。上記売上高想定、約15億円となります。

Business agency fee about 8.4 million yen/year


Interior construction cost about 6 million yen


Office contract and rent about 600,000 yen


Rental server cost about 50,000 yen


Cloud PBX cost and phone about 10 million yen


Cloud CRM cost about 20 million yen


FIXTURE PURCHASE COST ABOUT 500,000 YEN


Shooting equipment cost about 1 million yen


Multifunction printer leasing cost, zoom usage cost, etc., miscellaneous expenses about 1 million yen


CAMPFIRE posting fee and settlement fee: about 10 million yen


Initial cost total: about 56.5 million yen


This is the initial cost, and we aim for depreciation over 3 years.


Also, regarding the remaining funds,


Job advertisement fee / rent / utilities / net line fee / PC rental cost, etc., it will be employment maintenance and infrastructure maintenance cost, but we will charge it as a customer burden for each project, so we will have real funds stably and use it for new business initiatives. I want to do it. In addition, payment sites, etc. will incur billing and reimbursement of preparation costs before payment, so we will use it for such purposes. In addition, we will also hire people with intellectual disabilities without discrimination. In that case, it will be treated close to charitable investment, but we will specialize in the advantages and lead to the value of products and services.


In addition, CAMPFIRE fee is also included.


In addition, we would like to welcome employees from all over the country, and since we work remotely, the risk hedging to stop the work due to the earthquake is also part of the assumption.


Equipment maintenance cost: Approx. 12 million yen/year


Labor cost about 60 million yen/year


Rent and utilities about 4 million yen/year


Maintenance cost: Approx. 76 million yen/year


※Regarding the maintenance cost (running cost), it will be the estimated cost to the customer. The above sales assumption is about 1.5 billion yen.


リターンについて About the return

メッセージカードにてささやかではありますが、感謝の気持ちをお伝えしたいと考えております。

他にもホームページやYouTubeを通して活動報告をさせていただき、成果、成長を感じていただけるよう取り組んで参ります。


また、リターンとは別に下記取り組みもして参ります。

Although it is modest with a message card, I would like to express my gratitude.


In addition, we will report our activities through our website and YouTube, and we will work to make you feel the results and growth.


In addition to the return, we will also take the following initiatives.

D0F70EF5-00CD-4732-88C9-17A41BC27916.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

私共の企業理念から年に一回、営業利益から何%かを児童福祉や動物愛護団体への寄付を毎年行わせていただきます。

Based on our corporate philosophy, we donate some percent of our operating income to child welfare and animal welfare organizations every year.

363BD6A8-37D8-4942-B516-892394B38DAB.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

実施スケジュール Implementation schedule

2022年2月中旬まで 資金調達、協力会社選定

2022年3月上旬まで 事務所設置、内装工事

2022年3月中旬まで 顧問弁護士、会計士選定

2022年3月下旬まで 登記類の準備及び届出

2022年4月より 会社運営開始、案件獲得及び採用促進

営業活動開始:2022年4月〜 (常時)

BPO事業開始:2022年4月〜(上記案件獲得次第)

映像配信事業開始:2022年4月〜(投稿回数3回/週)

オンラインサロン事業開始:2022年4月〜(会員募集及び対応)

Fundraising and selecting partner companies until mid-February 2022


Office installation and interior construction until early March 2022


Selected as an advisor and accountant until mid-March 2022


Preparation and notification of registrations until the end of March 2022


Starting in April 2022, the company started, acquisition of projects and promotion of recruitment


Business activities started: April 2022 (Always)


BPO business started: From April 2022 (depending on the acquisition of the above projects)


Video distribution business started: From April 2022 (3 posts per week)


Online salon business started: April 2022 (member recruitment and correspondence)

最後に Lastly

よく見る光景の一つで、車椅子の方が電車の乗降車の際、駅員さんがスロープを設置しスムーズに乗り降りできるよう促しています。

世界から見たら、日本ならではのサービスだと賞賛されていますが、私から見たら駅員さんの業務の一環と感じてしまいます。何故なら車椅子の方が乗られた後、電車内の雰囲気が一変するからです。ご本人は大変な思いをされて通勤されているのでしょう。また、勤務先でも完全バリアフリーな所は少ないです。

でも、私が行う会社は完全テレワークになります。慣れ親しんだご自宅でパフォーマンスを発揮いただくだけで良い環境にします。また、通院が必要な場合も想定できる為、就業規則にも工夫を入れ、安心して業務に取り組める環境を推進して参ります。

その為、従業員にはステータス、ブランド力を与えたいと考えており、それが活力と責任力に繋がるはずです。

将来、最愛のパートナーができれば素敵な事ですし、自立し介護士を雇えるよう収入を増やし且つ補助金を活用する事で、幸せな時間を少しでも多く過ごしてもらいたいと考えております。

完全従業員ファーストを徹底して参ります。

昇給等も従業員の比率から優先的に行い、最後に経営陣の報酬を決めるという方式をとります。

企業評価などではなく、従業員満足度及び顧客満足度を如何に高められるかを念頭に置き、初心を忘れる事無く、貫いていく所存でございます。

皆様からの温かいご支援を心よりお待ちしております。

最後までご覧いただき、誠にありがとうございました。どうぞよろしくお願い申し上げます。

It's one of the scenes I often see, and when a wheelchair gets on and off the train, the station staff installs a slope and encourages them to get on and off smoothly.


From the perspective of the world, it is praised as a service unique to Japan, but from my point of view, I feel it is part of the work of the station staff. Because the atmosphere inside the train changes drastically after the wheelchair is on board. I'm sure he's commuting to work because he's having a hard time. In addition, there are few places that are completely barrier-free even at work.


But the company I do will be completely teleworking. Just by demonstrating your performance at your familiar home, it will be a good environment. In addition, it can be assumed that you need to go to the hospital, so we will also devise the employment rules and promote an environment where you can work with peace of mind.


Therefore, I want to give my employees status and brand power, and that should lead to vitality and responsibility.


It would be great if we could have a beloved partner in the future, and I would like you to spend as much happy time as possible by increasing your income and using subsidies so that you can hire an independent caregiver.


We will thoroughly make it a complete employee first.


Salary increases, etc. are also given priority from the ratio of employees, and finally, we will decide the remuneration of the management team.


We will keep in mind how employee satisfaction and customer satisfaction can be increased, not company evaluation, and we will continue without forgetting our original intentions.


We look forward to your warm support.


Thank you very much for watching until the end. I look forward to working with you.

83E28D2C-8A4D-4B4D-A94A-C045CA264C49.jpeg参照:https://www.ac-illust.com/main/about.php(フリー素材を使用しております。)

<募集方式について>
本プロジェクトはAll-or-Nothing方式で行います。

期間内に目標金額を達成した場合に、支援金を受け取れます。

<About the recruitment method>

This project will be done in the All-or-Nothing method.


If you achieve the target amount within the period, you can receive the support money.

コメント

もっと見る

投稿するには ログイン が必要です。

プロジェクトオーナーの承認後に掲載されます。承認された内容を削除することはできません。


    同じカテゴリーの人気プロジェクト

    あなたにおすすめのプロジェクト