今日(11月18日)は6人の方からご支援いただき55%(およそ40万円)達成いたしました!ありがとうございました!昨日は限定1名様のレアリターン「イラン製ダフ+個人レッスンコース」が出まして、イランはじめ中東の人々への想いあふれるメッセージもいただき胸が熱くなりました。今回のCD収録曲にはトルコ東部デルスィム地域の伝統歌(ザザ語) 「エルカジエ」も入りますが、このステキな歌を知り演奏できるのはパーカッション船原さんと出会ったおかげです。すばらしいご縁に感謝!これでリターン「あなたの歌作りますコース」と「イラン製ダフ+個人レッスンコース」(各5万円)は全て売り切れになりました。他も3万円以上のリターンは在庫数が少ないので、ご検討中の方はどうかお早めにお願いします!【プレスリリース】プレスリリースをこちらのページに載せました。http://chalchal.html.xdomain.jp/Chalchal/ChalChal.pdf各メディアへの紹介ご協力していただけたら嬉しいです!【CD収録曲追加などおしらせ】★新たにアラブ・アンダルース伝承曲であるLamma Bada Yatathanna(ランマー・バダ―・ヤタサンナー)ChalChalでのタイトルは「愛ゆれる、その刹那」も収録曲に加わりました!★収録予定だった「コロナさんがやってきて」(オリジナル)は目標(70万円)達成できた場合ボーナストラックとしてCDにも収録されます。(いずれにしてもYATCHシングルとしては後日配信予定)【予定収録曲】*曲順未定・チャルチャル(ザクロの歌)/Chal Chal Alayea El Rumman (イラク)・太陽が昇る(ベコの歌)/Talaat Ya Mahla Nourha (エジプト)・ナツメヤシの樹の上で/Foug El-Nakhal (イラク)・愛ゆれる、その刹那/Lamma Bada Yatathanna(アラブ・アンダルース伝承曲)・手紙~エルカジエ/Elqajîye(オリジナル~トルコ東部デルスィム地域の伝統歌)・ふるさと/Ya Watani(唱歌アラビア語訳)・武器を花束に(宮城の詩人とのコラボ)・Everybody Sunshine(オリジナル)・役に立てなくてもいい(オリジナル)*CDのみボーナストラック「中東アラブと日本」歌で元気を届けるCDを【ChalChal】と一緒につくろう!55%達成感謝!期限の11月29日まであと10日です!!応援よろしくお願いします!!!
今日はChalChalのウード奏者である荻野仁子さんから、今回クラファンの目玉リターンのご紹介をしてもらいます♪EGYPT製Rosewoodのウードのご紹介です。こちらのウードは当初ロゼッタ(中央の透かし彫り)がなかったので、ギリシャからロゼッタを取り寄せ付けましたら、以前よりも音質がよくなり、トルコウードに近い音もします。エジプト・ギリシャ・トルコの三つの味が味わえるウード(85000円相当)ですので、今回のクラファン出品はとってもお得なんですよ~~。ウードを始めてみると、例えばアラブの音階だったり、欧米文化との明らかな違いだったり、または音の美意識の変化だったりを体感します。現在もう1台良質のLogwoodのウード(エジプト製)がありますので、もしRosewoodのウードを試奏してみて、納得いきません場合は差額分は頂くことになりますが、Logwoodのウードに変更も可能です。このお得なチャンスを是非ゲットしてください(^^♪【エジプト製ウード+個人レッスンコース】100,000円*限定1・限定公開動画お礼メッセージ・CD1枚メンバー全員サイン付き(一般発売前に送付)・クラウドファンディング限定記念パンフレット(CD収録曲解説、写真集、インタビューなど)・リリース記念「生ライブ」チケットまたは「配信ライブ」チケット(2021年3月頃予定。会場・日時など詳細は確定次第おしらせします)・オリジナルグッズ詰合せ (エコバック、イエメンコーヒー飴、1970年代イラク風景写真ポストカード10枚セット)・ベコTシャツ(サイズ:S,M,L)・カイロのウード工房で直接仕入れたエジプト製ウード1台(専用ピック・リーシャ&専用ケース付き)に、ウード講師荻野仁子によるウード個人レッスン(1時間)がつきます。場所と日時はご相談の上決めますが、場所が講師指定のスタジオ(千葉県松戸市)の場合往復交通費はご負担いただきます。出張レッスンの場合会場費と講師の旅費交通費をご負担いただきます。【ウード荻野仁子から】中東アラブと日本を音楽で繋げるCDを作ります。歌と音楽で元気を届けたい。中東アラブの国や人から沢山の元気をもらってきたから。自分が元気になりたい時、奮い立たせなきゃっていう時には、だいたい音楽かけるんです。音楽の力って、そういうとこにあると思っていて、原動力になる。それから、人と繋がれるツールでもある。私はウードという楽器で、遠い国の昔の音楽を演奏していて、時空を旅をしている気持ちにもなりますし、それは日本の平安時代あたりに繋がっていることを感じれば、自分はその端くれで生きているんだいう有難い気持ちにもなります。そしてそれが生きることに繋がっている。コロナになり、生演奏の音楽のイベントがなくなり、録音や配信に切り替えて、音楽で役にたつことは何か、と考えてのクラウドファンディングです。我々が中東アラブを通じて出会ってきた音楽を、ChalChalを通して作品として完成させます。音楽は時空や国境を越えて生きる原動力になります。 応援してください。荻野仁子ホームページhttp://ogitano.com/荻野仁子ウード教室http://ogitano.com/oudlesson.pdf
クラファン中盤苦戦中ですがなんとか30万円(43%)達成できました!ご支援いただいたみなさま、どうもありがとうございます!!しかし折り返し過ぎて期限の11月29日まであと13日、、、みなさまからの応援どうぞよろしくお願いいたします!!すでにご支援いただいたみなさま、ご友人やお知り合いの方々へのご紹介やシェアなどで拡散していただけたらさらに嬉しいです!!そして後半に向けて、みなさまにさらにお願いがあります。【追加リターンの提案募集】ご支援いただいた皆様へのリターンについて、いろいろと楽しいコースを用意しておりましたが、「あなたの歌作りますコース」はすでに完売してしまいました。途中から新しいリターンを追加することもできるようなので、もし「こんなリターンがあったらほしい!」というのがありましたら、ぜひともお知らせください。残り期間は少ないですが面白いご提案があれば可能な限り追加したいと思います。【プレスリリースへのご協力】せっかくクラウドファンディングに挑戦しているので、ChalChalのことを知らない方にも、できるだけ広く多くの人にプロジェクトを知っていただきたいです。そのためには各種メディアによるプレスリリースが大切で、私共もできるところから当たっておりますが、レコーディングと同時進行でなかなか手が回らずこちらも苦戦中です。今回のプロジェクトを取り上げてくれそうなメディアをご存じでしたら、ご紹介していただけたら大変ありがたいです。中盤の苦戦を乗りこえるためにご協力いただけたら嬉しいです!初めてのチャレンジ、いざ始めてみると出だしは好調でも中盤は苦しい展開になり思うようにはいきません。己の人望のなさと不甲斐なさに度々打ちのめされてしまいますが、いつも応援してくださるみなさまをはじめ、しばらくご無沙汰だったにもかかわらず温かい言葉と共に届くご支援に励まされ、その度に何度でも立ち上がっていける勇気をいただいております。自分自身を乗り越えるためのたくさんの課題と、こんな自分でも生かしてくれるたくさんの愛に気づくことができて、怖くても新しいことに一歩踏み出してみて本当によかった。みなさんどうもありがとう。やはり人はいくつになってもチャレンジすることで成長できる。まだまだがんばります!【写真撮影:志葉玲】
ChalChal初のクラファンとレコーディング同時進行でてんやわんやの毎日です。昨日はシリア人の友人サフワット(Safwat Saab)さんがアラビア語の歌の発音チェックにきてくれました。カレーとアラブコーヒー楽しみながら彼のふるさとシリアのスウェイダーの歌など紹介してもらったり、楽しいアラブな時間でした。サフワット先生のご指導のおかげで、CD収録曲「ベコの歌」(本当は水牛の歌ですが)で歌うエジプトのサイード方言の特徴など、気になっていたところが大分クリアになり、僕の自由勝手気ままな日本語訳もけっこう気に入ってもらえてよかったです。歌録りますます楽しみです(^^♪サフワットさんには前に今回のCD収録曲のひとつである日本の唱歌「ふるさと」のアラビア語訳もしていただきました。戦争のせいで今もふるさとに帰ることができないサフワットさんは、この歌をどのような気持ちで聞いて、訳してくれたんだろう。昨日そんな話をしたら、日本語とアラビア語で伝えてくれたのでここに紹介します。サフワットさんの想いと共に、この歌が中東アラブにも届きますように、しっかりレコーディングがんばろう。(サフワットさんから↓)故郷の歌は初めて聞いたとき、意味がわからなかったけどメロディだけで落ち着きました。素晴らしい歌詞の意味がわかったら、子供の頃も思い出して、懐かしいと思ってもっと感動しました。国から離れたたくさんのアラブの人々に届けらたらいいなと思って、好きなChalChalに頼まれて翻訳してみました。عندما استمعت لأغنية فوروساتو ( وطني) أوّل مرّة،شعرت بالراحة بمجرّد سماعي لموسيقاها دون أن أدرك معاني كلماتها تماماً. وعندما علمت معاني كلماتها البسيطة والمُعَبّرة بقوة، ازداد إعجابي بها. فَلم أتردد عندما طلبت مني الفرقة الموسيقية اليابانية الفريدة (ChalChal) إعادة كتابة مقدّمة هذه الأغنية الجميلة بلغتي العربية. ~ちょっとしたおしらせ~サフワット先生と今度一緒にアラビア語オンラインレッスン開講することになりました!詳細は決まり次第お知らせします。アラビア語に興味関心のある方、お楽しみに(^^)/ところでクラウドファンディングも早いもので公開から約2週間たちほぼ折り返し地点まできました。出だし好調でしたが中盤に入り苦戦中でまだ50%に達しておりません。11月29日まで残り2週間全集中でがんばりますのでどうか応援よろしくお願いします!
ChalChalのクラファンのリターン「オリジナルグッズ詰合せコース」には、まだ市販化されていない「イエメンコーヒー飴(5個セット)」が入っています。この飴は、これまでアラブ関連のイベントでお世話になってきた愛媛県松山市にお住まいの大川理恵さんが取り扱われているもので、売り上げの一部は大川さんが代表を務める「Save Yemen Babies」を通して日本で難民として暮らすイエメン人家族の赤ちゃんのおむつ代として使われます。イエメンは2015年から内戦が激化し、今世紀最大の人道危機といわれながらも日本ではほとんど報道されていません。しかし、日本にも難民申請しているイエメン人がいます。大川さんはそんなイエメン人女性の存在を知りました。彼女は1年前にイエメンから旦那さんと日本に来たのですが、出産が間近にせまり途方に暮れていました。イエメンはコーヒー豆の産地としても有名です。大川さんが探してみると、イエメン人の会社が大分にあり、コーヒー豆を売っていると知りました。大川さんはイエメン・コーヒーを売って魅力を伝えながらその収益で支援しようと「Save Yemen Babies」を立ち上げ支援活動を開始しました。そのイエメン人女性には8月下旬に元気な男の子が生まれました。出産後もなにかと費用がかかりますので、大川さんはコーヒーの販売を続け、収益の一部を一か月分のオムツなどの新生児育児費用に充てています。この度の「イエメンコーヒー飴」は「Save Yemen Babies」の新商品で、イエメン・コーヒーを粉末上にしたものを、グラニュー糖と水飴に練り込んだシンプルなもの。京都で130年続く、老舗中の老舗「今西製菓」さんに作っていただいたコラボ商品だそうです!ここで、コーヒー飴のコソコソ話をひとつ…大川さん「他の市販のようなツルッツルの飴の方がいいんじゃないですか?」今西製菓さん「あなた、せっかく本物のコーヒー豆を練り込んでるのに、そんなツルッツルの飴には、いろんな科学香料が入ってるんですよ!もったいないでしょ?飴はね、一番強いのがべっこう飴。次にね、いいのは、粉末を混ぜた飴なんですよ…」なるほど~ますます食べてみたくなりませんか?【オリジナルグッズ詰合せコース】15000円・限定公開動画お礼メッセージ・CD1枚メンバー全員サイン付き(一般発売前に送付)・クラウドファンディング限定記念パンフレット(CD収録曲解説、写真集、インタビューなど)・リリース記念「生ライブ」チケットまたは「配信ライブ」チケット(2021年3月頃予定。会場・日時など詳細は確定次第おしらせします)・オリジナルグッズ詰合せ (エコバック、イエメンコーヒー飴、1970年代イラク風景写真ポストカード10枚セット)*イエメンコーヒー飴の売り上げの一部はSave Yemen Babiesを通して日本で難民として暮らすイエメン人家族の赤ちゃんのおむつ代として使われます。https://www.instagram.com/save_yemen_babies/*イエメンコーヒー飴(オリジナルグッズ詰合せ)は15000円以上の全てのコースに付いています。■大川理恵さん 大学卒業後、造園業や、児童厚生員など様々な職を経験した後、2000年エジプトへ、青年海外協力隊として知的障がい児たちに美術を指導しました。 帰国後、中学校の美術講師を経た後、松前町で『創造アトリエ あぷりこっと』を主宰。 造形教室や受験生のデッサンレッスン、フリースクールでの講師をしています。 毎週木曜日午後3:30からは、”子どもの居場所&みんなの寄り道”こどみんを開いています。