この度は、ご支援をいただきまして本当にありがとうございました。私の力不足でサクセスはできませんでしたが、翻訳で多言語展開は進める所存です。感謝を申し上げますと同時に、今後ともご声援をいただけましたら幸甚です。 今後ともよろしくお願い申し上げます。株式会社ストレン 佃 直毅
残り14日と非常に厳しくなりましたが、フェンシングの太田選手のように最後の1秒まであきらめず前向きに進めます。 3年連続英語教材売り上げ日本一のエブリデイイングリッシュサイトでも、メイドですから!の翻訳についてご紹介いただきました。ありがとうございます! http://every-e.com/info/developer.php#translation キンドルアメリカの漫画チャートでも1話、2話2作品とも20位以内をキープしており、秋口の第3話のリアクションが非常に楽しみな状況です。 まだまだ暑い日が続きますが、少しずつできることを取り組んでまいります。 残り少ない時間ですが、引き続きよろしくお願い申し上げます。
英語翻訳は、3年連続売上日本一の英会話教材「エブリデイイングリッシュ」を 開発・販売しているエブリデイ出版(エス株式会社)様。 広島にある会社様で、快くご協力していただきました。 これからもネイティブの方にも、自然に楽しんでいただける漫画づくりを行ってまいります。 http://www.amazon.com/BECAUSE-IM-MAID-Episode-ebook/dp/B004XMSPSU/ref=zg_bs_156115011_3
このチャートは、1時間更新され、とても動きの大きいチャートでもあります。 Amazon Best Sellers in Manga http://www.amazon.com/gp/bestsellers/digital-text/156115011/ref=pd_zg_hrsr_kinc_1_6_lasthttp://www.amazon.com/gp/bestsellers/digital-text/156115011/ref=pd_zg_hrsr_kinc_1_6_last ある日2位以下と思えば、ちょっと見ないうちに40位以下ということもしばしば・・。 しかし長期にわたり、コンスタントに売れ続けている「メイドですから!」は、幸いにもチャートランクインができております。 そしてさらに、チャート上位キープを目指して、ただいま英語のブラッシュアップを実施中、8月上旬にはアナウンスできますので楽しみにお待ちいただければと思います。暑さに負けず、プロジェクトの成功を目指して頑張ります!
ジャパマンガのツイッターやFacebookページで情報配信を開始いたしました。また、近日中に、広島の経済情報誌などで取材をしていただく予定です。コンスタントに当プロジェクトなどやジャパマンガ作品の状況を配信してまいります。 なお、週末も暑くなりますから、皆さま、熱中症などにお気を付けください。