Check our Terms and Privacy Policy.

Vormor: 文字スキャン&リアルタイム音声翻訳が可能なペン型翻訳機

スキャン&音声翻訳 | 文字起こし録音 | 112の言語をサポート | オフライン翻訳

現在の支援総額

2,241,100

2,241%

目標金額は100,000円

支援者数

128

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2021/03/18に募集を開始し、 128人の支援により 2,241,100円の資金を集め、 2021/04/29に募集を終了しました

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

Vormor: 文字スキャン&リアルタイム音声翻訳が可能なペン型翻訳機

現在の支援総額

2,241,100

2,241%達成

終了

目標金額100,000

支援者数128

このプロジェクトは、2021/03/18に募集を開始し、 128人の支援により 2,241,100円の資金を集め、 2021/04/29に募集を終了しました

スキャン&音声翻訳 | 文字起こし録音 | 112の言語をサポート | オフライン翻訳

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

Vomorは、プロフェッショナルなハンドヘルド翻訳デバイスです。112の言語に対応しており、紙面や画面を問わずどんな面からでも文字をスキャンできる上、リアルタイムでの双方向音声翻訳にも対応しています。また、オフラインモードをサポートしているため、インターネットが使えない場所でもご使用いただけます。スマートな録音機能も備えており、重要な会議をVomorで録音した後はその音声を文字に起こしたりもできます。Vomorで、世界中の人々との言葉の壁を乗り越えましょう。


高速&効率的

たいていの翻訳アプリでは、翻訳するのにテキストをコピペする必要があります。Vomorはテキストをなぞるだけで、即座にテキストを翻訳したりそれを読み上げたりできるので、もう面倒なコピペを繰り返す必要はありません。


プライバシー保護

フォーマルな場でのスマートフォンを使用した翻訳はセキュリティ上の問題があります。データがスマートフォンやアプリに表示されたり残ったりするからです。Vomorを使用すると、そうしたリスクを下げられます。


信頼性

一般的な翻訳アプリと違い、Vomorはオフラインでも翻訳可能です。また、ポータブルなサイズにもかかわらず、8時間という長い動作時間を実現しています。

 


高フレームレートのプロ仕様のスキャナを搭載しています。それにより、印刷面のテキストを複数行スキャンして、0.5秒以内に98%の精度で選択した言語へ翻訳できます。読み込んだコンテンツは、3.5インチのタッチスクリーンで直接編集することも可能です。



Vomorは、紙面上だけでなく、アプリやウェブサイトといった画面上の文字もスキャンできます。そのため、いつでもどこでも好きな文字を読み取ることができます。


翻訳中は、Vomor内蔵の高解像度スピーカーからソースの文章を読み上げることが可能です。大音量での再生も対応しているため、屋外でもクリアな音声を読み上げられます。


Vomorは、対面によるリアルタイムな会話の翻訳も可能です。ボタンを一回押してVomorに話しかけるだけで、即座に翻訳を開始し、翻訳した言語でそれを読み上げます。デュアルマイクと高性能なノイズキャンセリング機能を搭載しているので、一般的な翻訳アプリよりも高い言語と方言の認識が可能です。コンパクトで使い方も簡単なため、いつでもどこでも手軽にご使用いただけます。



Vomorには、会話を翻訳するための2つのボタンがあります。片方のボタンを押しながら自分が母国語を話し、もう片方のボタンを押しながら相手が外国語を話ことで、シームレスなテキスト表示と音声再生が可能です。そのため、よりナチュラルでスムーズな会話が行えます。




フォーマルな会議やビジネスユース向けに、VomorはBluetoothイヤフォンやUSB-Cを介したヘッドセットで音声を再生できます。これにより、周囲の環境音を気にすることなく会議に集中できます。


Vomorは高度な翻訳アルゴリズムを備えており、録音と文字起こしが行えます。それにより、音声を録音して、ワンタッチで事前に設定した言語へ翻訳するといったことが可能です。そのため、会議の録音やメモに最適です。録音が終了すると、音声ファイルと文字起こしをしたテキストファイルをパソコンに保存できるので、他の用途にも活用できます。


Vormorは、初心者から上級者まであらゆるレベルの語学学習者におすすめです。知らない単語やフレーズを発見したら、それをスキャンすることですぐに意味を確認したり、文章を再生して発音をチェックしたりできます。


本、ウェブサイト、雑誌、新聞などを集中して読んでいる時に、気になった箇所をスキャンして保存できます。それにより、後でその部分を参照したり、テキストファイルとしてエクスポートしたりできます。



海外旅行中は、常にインターネットに接続できるとは限りません。Vomorは、英語、中国語、日本語、フランス語、ドイツ語、韓国語のオフライン翻訳もサポートしているため、WiFiがない場所等でもすばやく翻訳できます。


休暇中・出張中を問わず、スマートフォンの充電やインターネットが切れたりしたら大変です。Vomorはスタンドアロンで動作し、最大8時間動作&一週間スタンバイ可能な大容量バッテリーを搭載しているので、もしもの時でも安心です。









Vormorは、翻訳デバイスの開発を専門にする経験豊富なR&Dチームです。Vormorでは、翻訳の正確さと速度だけでなく、すべてのお客様のユーザーエクスペリエンスも重視しています。ソフトウェアとハードウェア両方の設計と技術を革新することで絶え間なく製品の改良を行っており、それにより、お客様が世界中どこにいてもコミュニケーションに不自由しないツールを提供しています。



・特商法に関する情報記載について

1.事業者の名称 (Name of Company) BEIBO INTELLIGENT TECHNOLOGY CO., LIMITED 

2.代表者または通信販売に関する業務の責任者の氏名(Name of Rep)JIANBO CHE

3.お問い合わせ先 (Contact No.) +8615899761112

4.メールアドレス (Support email address) vormortech.jp@gmail.com



最新の活動報告

もっと見る
  • http://express.4px.com/#track上記のURLからお問い合わせください。 もっと見る

  • ご注文いただいた商品はすべて発送済みですので、しばらくお待ちください。 ご協力いただきありがとうございます。 もっと見る

  • 支援者の皆様、お世話になっております。Vormorチームです。リターンのお届けとお問い合わせへの回答が遅れましたことをお詫び申し上げます。私たちは生産と出荷の準備に追われていましたが、ようやく皆様のリターンはアマゾンの倉庫に出荷されたことをお知らせします。まもなく発送手続きが開始される予定でございますして、皆様ご安心くださいますようお願い申し上げます。お手元に到着まで今しばらくお待ちください。 生産工場の写真を共有させていただきますので、ご覧いただけますと嬉しいです。改めてご連絡が遅くなってしまい、大変申し訳ございません。 宜しくお願い申し上げます。Vormorチーム もっと見る

コメント

もっと見る

投稿するには ログイン が必要です。

プロジェクトオーナーの承認後に掲載されます。承認された内容を削除することはできません。


  1. 2021/04/09 20:44

    日本語の縦書きは読み取りできますか?

    1. 2021/04/14 12:59

      はい、できます。

    2. 2021/04/14 15:19

      わかりました。ありがとうございますl


  2. 2021/03/18 23:38

    年会費や更新料等、他にお金が必要になる事はありますか?

    1. 2021/03/19 12:05

      商品の価格を支払う以外に、他の費用を支払う必要はありません。


同じカテゴリーの人気プロジェクト

あなたにおすすめのプロジェクト