日々、ご支援いただきありがとうございます。皆様の温かいご支援のおかげで、総支援額100万円を突破いたしました!弊社ならびに制作チーム一同、深く感謝申し上げます。スタッフの制作レポートも週明けより第二弾と続けて参りますので、引き続き応援の程、どうぞよろしくお願いいたします。
日々、温かいご支援をいただきありがとうございます。弊社の時計制作経験のないスタッフがRotateWatchを実際に制作してみましたので、数回に分けて、スタッフの一言感想と共にその様子をお届けいたします!~~~~~~初めに巻き芯を外す作業を行いました。ドキドキしながらのスタートでしたが、説明書を見ながら行い、やり始めてみると歯車と宝石が綺麗で、だんだんとおもしろくなってきました。~~~~~~
ご支援、ご閲覧いただきありがとうございます。自作の機械式時計【RotateWatch】を今よりさらにあなただけの特別なモノにするために制作チームと相談し、時計一つ一つへシリアルナンバーの入ったステッカーを付属することができる運びとなりました。実は、、、このシリアルについては、とあるご支援者様からのお声から生まれた提案でした。そのお声を制作チームと協議し、今回実現できることとなりました(^^)ご提案をいただいて、素晴らしい特典ができたことに感謝しております。より特別なオンリーワンの時計をお届けできるよう制作チームと合わせて、引き続き精進しますので、ご支援よろしくお願いいたします。
皆様、ご支援ありがとうございます。温かいご支援をいただいているお陰で、目標金額を達成致しましたことを報告させていただきます。弊社ならびにメーカー一同、心より感謝申し上げます。目標金額達成記念ということで弊社スタッフが実際にRotateWatchを組み上げるまでの様子を活動報告にて記載したいと思います。順次、掲載していきますのでお楽しみください(^^)まだまだ割引リターンは残っております。引き続き、ご支援、応援のほど何卒よろしくお願い申し上げます。
【制作チームよりコメント】Rotate is so excited to launch a campaign in Japan! Rotate officially launched in 2019, and we're so happy to be introducing our new products to the Japanese market now. Thank you so much for your support.【日本語訳】ローテートは、日本でキャンペーンを開始できることにとても興奮しています。Rotateは2019年に正式にスタートしましたが、今、日本の市場に新製品を紹介できることをとても嬉しく思っています。応援してくださって本当にありがとうございます。弊社、代理店としても今回プロジェクトを開始できたこと皆様より多大なるご支援いただけていること、弊社一同心より感謝いたします。引き続き一生懸命取り組んで参ります!