2021/10/06 12:51
英語版のタイトル画面ができました。
日本語題だと「ぬすんであそぼ!ドロボー幼稚園」ですが、
英語題は「You adorable! Elfin Clay」の予定です。
意味は「きみかわいいね!いたずらねんど」みたいなニュアンスです。
由来はですね、
Elf=妖精・いたずらっこの形容詞としてのElfinを、ねんど=Clayにくっつけて「いたずらねんど」という言葉にしました。
「adorable」というのは「かわいい」とか「愛らしい」とかの意味があるそうです。(私は英語が全然できませんので、ニュアンスには自信がないのですが……)
そして大事なのが発音です。
カタカナにするとこれ「アドラボゥ」みたいな感じらしいのです。
「ユーアドラボゥ!」がなんとなーく「ユーアードロボー!」にも聞こえないかな!?
ダジャレです。