サポーターの皆様へお届けまで大変長くお待たせしており申し訳ございません。昨日、サポーターの皆様へのすべての発送が完了いたしました。1~3日中(一部地域は除く)にはお手元に届きますので、もうしばらくお待ちください。配送方法については佐川急便にてお送りさせていただいております。この度はお届けまでお待たせしてしまいましたこと深くお詫び申し上げます。ご支援頂いた全ての方に感謝申し上げます。よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様へこの度はHighBall Shakerプロジェクトにご支援をいただき本当にありがとうございます。製品のお届けまで大変長らくお待たせしておりますこと大変申し訳ございません。Highball Shakerは本日、弊社に到着したしました。検品を行い明日よりサポーターの皆様への発送を開始させていただきます。1~2日ほどですべてのサポーターの皆様への発送が完了する見込みです。配送に大幅な遅れが発生してしまいましたこと深くお詫び申し上げます。お届けまでもう少々お待ちくださいますよう、よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様へこの度はHighBall Shakerプロジェクトにご支援をいただき本当にありがとうございます。製品のお届けまで大変長らくお待たせしておりますこと大変申し訳ございません。サポーターの皆様へのお届けスケジュールについてご報告させていただきます。Highball Shakerは現在日本に向けて輸送中となっており、5/31に日本に到着いたします。その後、通関を経て弊社に輸送・到着予定です。弊社に到着後は速やかにサポーターの皆様へお届けできるよう準備を進めてります。6月6日前後には弊社よりサポーターの皆様へ発送できる見込みです。配送に大幅な遅れが発生しておりますこと深くお詫び申し上げます。お届けまでもう少々お待ちくださいますよう、よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様へこの度はHighBall Shakerプロジェクトにご支援をいただき本当にありがとうございます。製品のお届けまで大変長らくお待たせしておりますこと大変申し訳ございません。進捗状況についてご報告させていただきます。輸入のため、食品衛生法に基づく検査を進めておりましたが、本日ようやく審査が完了しました。現在は工場から出荷、輸入の準備を進めております。日本に到着次第、速やかにサポーターの皆様へ発送させてただきます。日本到着のスケジュールが確定次第、配送スケジュールについては随時ご報告させていただきます。配送に大幅な遅れが発生しておりますこと深くお詫び申し上げます。お届けまでもう少々お待ちくださいますよう、よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様へこの度はHighBall Shakerプロジェクトにご支援をいただき本当にありがとうございます。製品のお届けまで大変長らくお待たせしておりますこと大変申し訳ございません。進捗状況についてご報告させていただきます。前回ご報告させていただいた通り、世界的な新型コロナウィルスの影響により輸入のための食品衛生法に基づく検査に時間がかかっている状況ですが、ようやく審査が開始され現在は審査完了を待っている状況です。審査完了後は速やかにサポーター皆様への発送を開始できるよう準備を進めております。配送に大幅な遅れが発生しておりますこと深くお詫び申し上げます。お届けまでもう少々お待ちくださいますよう、よろしくお願いいたします。