こんにちは、 すべてのセットが出荷され、追跡番号が送信されました。 4倍デスクスペースセットをご注文された方は、サイズと重量を合わせて別の運送会社に発送する必要があるため、英語の住所が必要です。 私たちは '4x DeskSpaceセット'を注文したすべての人に電子メールを送ってきましたが、もしあなたがまだいなければ、英語の文字であなたのアドレスをcontact@deskx.coにメールしてください どうもありがとう The DeskX Team ----- Hello, All the set's have now been shipped and tracking numbers have been sent. Please notefor anyone who ordered the '4x DeskSpace Set' we need your address in English characters becuase we need to ship with a different carrier due to the combined size and weight. We have emailed all of the people who ordered the '4x DeskSpace Set' but if you haven't yet, please email your address in English characters to contact@deskx.co Many thanks The DeskX Team
私は継続的な遅延についてお詫び申し上げます。 香港を襲った台風のために不運にも私達は出荷の遅れを経験しました。 我々は今日の大半の人を送り出し、残りの半分を木曜日に送り出すだろう。 まもなくお客様の追跡番号を送信します。 あなたの継続的な忍耐力に感謝します。 どうもありがとう。 DeskX Team
パトロンの皆様 お待ちいただき、誠にありがとうございます。月曜日の朝、すべてのDeskSpaceのセットを受け取り、現在DHLと連携して発送の準備を整えているところです。はじめての利用なのですので、水曜日の打ち合わせに発送内容を確定する予定です。DeskSpaceは今週末までに発送され、DHLから発送の案内とともに追跡番号が送信されます。 DeskSpace set を受け取る皆様にはご満足いただきたく思っております。何かご質問や不明点などございましたら contact@deskx.co までご連絡ください。 この度はプロジェクトを成功に導く手助けをしていただき、誠にありがとうございます。引き続きよろしくお願いいたします。 DeskX Team
こんにちは、 残念なことに、私たちは出荷に若干の遅延を経験しています。 来週早々にセットを送付します。 私たちはユニットを発送した直後に追跡番号を発行します。 私はこれで何か不自然さがあるのかどうかを知りたいと思います。 どうもありがとう。 The DeskX Team