ご支援頂いた皆さんへ (バブたちへ)
2ヶ月にわたるクラウドファンディング、本当にありがとうございました!
初めての挑戦で、不安もたくさんあったけれど、こんなにも多くの方に応援していただけて、とても心強かったです。
正直、環境的にも、状況的にも、決して万全とは言えない状態でのスタートでした。だからこそ、こんなにたくさんの方が支えてくれるなんて思ってもいなくて…。みんなの応援ひとつひとつが、本当に励みになりました。心から感謝しています。
みんなの期待を胸に、これからの活動もより一層頑張っていきます!少しずつだけど、確実に前へ進んでいくので、これからも一緒に歩んでくれたら嬉しいです。
そして本日、Campfireさんから連絡があり、事前に皆にもお伝えしていたと思うけど、クラファンのお振込みは来月末になるとのことでした。それに伴い、防音室の購入もその前後になりそうです。楽しみにしてくれているみんなには、もう少しだけお待たせしてしまうけれど、しっかり準備していくので待っていてね!物が届いたら、写真を撮りながらこちらの日誌で報告していくので、そちらもどうぞお楽しみに!
少しずつだけど、支援してもらったことが形になっていくのを、みんなにも見てもらえたらと思っています。
改めて、本当にありがとうございました。
これからも叶秘蜜を、どうぞよろしくお願いします!
To everyone (Babu-tahi) who supported me,
Thank you so much for supporting my crowdfunding campaign for the past two months!
This was my first time taking on something like this, and I wasn’t sure how things would turn out. But knowing that so many of you were cheering me on gave me so much strength.
To be honest, I had a lot of challenges, and I didn’t expect to receive this much support. That’s why I’m truly grateful to each and every one of you. Your encouragement meant everything to me, and I can’t thank you enough.
With your support pushing me forward, I’ll keep doing my best! There’s still a long way to go, but I’ll keep moving forward step by step. I’d love for you to continue this journey with me!
Also, I got an update from Campfire today—the funds will likely be transferred at the end of next month. That means I’ll be able to buy the soundproof booth around that time too. I know some of you have been looking forward to it, so thank you for your patience! I’ll make sure to set everything up properly. Once everything arrives, I’ll post updates with pictures so you can see the progress!
I hope you’ll enjoy watching everything come together.
Once again, thank you so much.
I truly appreciate your support, and I hope we can keep going forward together!
2025.2.23
叶 秘蜜 (Himitsu Kano)






