あと 19日と 18時間 22分 59秒で公開

2026年07月10日 12:00〜

プロジェクト公開の通知を受け取ろう

お気に入りに登録すると、プロジェクトが公開された際にメールで通知を受けることができます。

フィードバックを送る

CASIOPEA L.A.公演 Blu-ray化プロジェクト 公開前

新生CASIOPEAのロサンゼルス公演を、海を越えた現地の熱気を盛り込んだリアルライブとして、世界中のフュージョン音楽ファンと楽しめるBlu-ray映像で制作し、感動をお届けしたい!

現在の支援総額

0

0%

目標金額は5,000,000円

支援者数

0

募集終了まで残り

66

CASIOPEA L.A.公演 Blu-ray化プロジェクト 公開前

現在の支援総額

0

0%達成

あと 66

目標金額5,000,000

支援者数0

新生CASIOPEAのロサンゼルス公演を、海を越えた現地の熱気を盛り込んだリアルライブとして、世界中のフュージョン音楽ファンと楽しめるBlu-ray映像で制作し、感動をお届けしたい!

プロジェクトの概要

いつもCASIOPEAを温かく応援いただき、誠にありがとうございます。「CASIOPEA L.A.公演 Blu-ray化制作委員会」です。

1979年デビュー以来、日本のフュージョン音楽を牽引してきたCASIOPEAは、2025年に新たなメンバーを迎え、グループ名を原点である「CASIOPEA」へと戻して鮮烈なる第5期をスタートさせました。

常に進化を続けるCASIOPEAが、大きな注目を集めているのがアメリカ・ロサンゼルス(L.A.)です。

Thank you very much for your continued warm support of CASIOPEA. This is the “CASIOPEA L.A. Concert Blu-ray Production Committee.”

Since their debut in 1979, CASIOPEA has been a leading force in Japanese fusion music. In 2025, they welcomed new members, reverted to their original name, “CASIOPEA,” and launched a spectacular fifth era.

CASIOPEA, a band that continues to evolve, is currently attracting significant attention in Los Angeles (L.A.), USA.

本プロジェクトは、海外での初ライブを行ったアメリカ・ロサンゼルスの地で、3度目のL.A.公演の熱狂を収録し、皆様の元へお届けするために発足いたしました。

This project was launched to capture the excitement of our third concert in Los Angeles—the city where we held our first overseas live performance—and bring it to you.

「CASIOPEA L.A.公演」の模様を完全映像化し、「Blu-ray」としてパッケージ化することを目指します。

We aim to produce a complete video recording of the “CASIOPEA L.A. Concert” and release it as a Blu-ray set.

新生CASIOPEAのロサンゼルス公演を、海を越えた現地の熱気を盛り込んだリアルライブを記録し、世界中のフュージョン音楽ファンと楽しめるBlu-rayを制作して、感動をお届けします。

We will produce a Blu-ray featuring a live recording of the reborn CASIOPEA’s Los Angeles concert—capturing the excitement of the audience across the ocean—so that fusion music fans around the world can enjoy it and experience the emotion firsthand.

1977年に結成され、デビュー前から圧倒的な演奏力で話題を呼んでいたCASIOPEAは、1979年にプロデビュー。

初の海外ライブは1980年のロサンゼルスでした。1983年のロンドンでのホール公演行い、1984年のヨーロッパツアーなど、これまで世界30都市以上で海外公演を成功させ、ビルボードチャートへのランクインなど世界的評価を獲得。「J-FUSION」という日本特有のジャンルで世界中の多くのファンの心を掴んでいます。

現在、CASIOPEAのSpotifyのリスナー数が最も多い国は、日本をはるかに超えたアメリカ。その中でも「ロサンゼルス」がNo.1というデータもあります。

この背景と「J-FUSION」への熱い注目に応えるべく、2026年秋に46年ぶりとなるL.A.公演が決定しました

Formed in 1977, CASIOPEA—which had already attracted attention for its overwhelming musical prowess even before its debut—made its professional debut in 1979.

Their first overseas live performance took place in Los Angeles in 1980. Following a concert at a London venue in 1983 and a European tour in 1984, they have successfully performed in over 30 cities worldwide, earning global acclaim—including chart placements on the Billboard charts. They have captured the hearts of many fans around the world with “J-FUSION,” a genre unique to Japan.Currently, the country with the most CASIOPEA listeners on Spotify is the United States, far surpassing Japan. Data also shows that “Los Angeles” ranks No. 1 within the U.S.

In response to this trend and the intense interest in “J-FUSION,” a concert in L.A. has been scheduled for the fall of 2026—their first in 46 years.

リターンについて

今回のクラウドファンディングではタオル、Tシャツ、ウィンドブレーカー、アクリルスタンド、Blu-ray、L.A.特典映像、ブックレットへのお名前掲載というラインナップを用意しています。

ファンの皆さまにもこのクラウドファンディングを通じて、CASIOPEAと共に「CASIOPEA L.A.公演 Blu-ray化プロジェクト」に参加していただき、分かち合いたいと考えています。

内容に応じて複数コースを用意していますので、詳細はリターン欄をご覧ください。

For this crowdfunding campaign, we’ve prepared a lineup of rewards including towels, T-shirts, windbreakers, acrylic stands, Blu-rays, L.A. bonus footage, and the inclusion of your name in the booklet.

We hope that through this crowdfunding campaign, our fans will join CASIOPEA in participating in the “CASIOPEA L.A. Concert Blu-ray Project” and share in this experience with us.

We’ve prepared multiple reward tiers based on the content, so please see the “Rewards” section for details.

資金の使い道

皆様からいただいた支援金は、この歴史的なL.A.公演を最高のクオリティで映像・音源化するための制作費として充てさせてさせていただきます。

  1. ・設備費
    ・人件費
    ・リターン品の仕入れ
    ・クラウドファンディング手数料

  2. The funds we have received from all of you will be used to cover the production costs of creating high-quality video and audio recordings of this historic L.A. performance.

    ・Equipment costs・Labor costs・Purchasing rewards・Crowdfunding fees

最後に

CASIOPEAは、圧倒的なステージパフォーマンスで、今まで世界中で活動を展開してきました。
1980年に初めて海外でのレコーディングとライブを行ったL.A.で、現在のCASIOPEAサウンドを響かせる記念すべきライブです。

CASIOPEA has been performing all over the world, captivating audiences with their overwhelming stage presence.This is a historic concert in L.A.—where the band first recorded and performed overseas in 1980—featuring the signature CASIOPEA sound.

Issei Noro(Gt.)

Yoshihiro Naruse(B.)

Jun Abe(Key.)

Yoshinori Imai(Dr.)

今回のクラウドファンディングは、単なる映像商品の制作資金を募るものではありません。世界に向けて新たに発信するその瞬間を、ファームの皆様と共に作り上げていく共同プロジェクトです。

This crowdfunding campaign isn’t just about raising funds to produce a video product. It’s a collaborative project in which we’ll work together with all of you at the farm to create that moment when we share our story with the world.

L.A.公演におけるCASIOPEAの最高の瞬間を、高音質の音と映像で、多くの人々と共有し未来へ繋げるために、皆様からの温かいご支援とご賛同を、心よりお願い申し上げます。

We sincerely ask for your warm support and encouragement so that we can share the greatest moments of CASIOPEA’s L.A. concert with as many people as possible through high-quality audio and video, and pass them on to future generations.

CASIOPEA L.A.公演 Blu-ray化制作委員会(株式会社カシオペアインターナショナル / 株式会社ハッツアンリミテッド )

国・地域によって関税が発生することがあります。関税は原則として支援者様のご負担となりますので、事前に各国の規定をご確認ください。
As a general rule, customs duties or import fees may apply depending on the destination. These are the backer's responsibility.


支援金の使い道

集まった支援金は以下に使用する予定です。

  • 設備費

  • 人件費

  • リターン仕入れ費

※目標金額を超えた場合はプロジェクトの運営費に充てさせていただきます。

支援に関するよくある質問

ヘルプページを見る

このプロジェクトの問題報告はこちらよりお問い合わせください

同じカテゴリーの人気プロジェクト

あなたにおすすめのプロジェクト

新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!