ご支援くださった皆さん、そしてこのページを見てくださっている皆さん。ありがとうございます。実行委員の園田です。本日は1月31日、2月1日に別府の「the HELL」で行われたプレイベントの模様をお届け致します。All Photo by Sinpu Tokyo.今回のプレイベント(百歳の写真展)を企画したのには2つの理由がありました。1つ目は、おばあちゃんの写真を通じて、ご協力頂いた企業様、ご支援くださった方々へこれまでの「感謝」を伝えること。2つ目は、「141歳の写真展」が目指している温度感や空気感を伝えることでした。2日間での来場者数は当初目標にしていた100名を大幅に更新し、146名の方にご来場いただきました。こんなにも多くの方が今回のイベントに”期待”してくれていることに感動し、たくさんのエネルギーをもらいました。そして、このクラウドファンディングを絶対に成功させるという覚悟にもつながりました。東京神父さんはキングコングの西野さんが開催している「天才万博」や長野の渋温泉で行われている「音泉温楽」など多数のイベントを撮影しておりますが、常々「いいイベントは全ての世代が楽しめるイベントだ」と口にしています。僕らが開催する「141歳の写真展」も全ての世代の方が安心して楽しめるイベントを目指しています。そんな中で今回行われたプレイベントには様々な世代の方が遊びに来てくださいました。今回のイベントに足を運んで下さった方から「楽しみだね」「貴重な写真だね」「頑張ってるね」などの言葉を直接聞くことが出来ました。このイベントが心から歓迎されているなと改めて実感することが出来ました。WEBの中だけでは感じることができない「リアルな声」を頂けた事が何よりも嬉しく、励みになりました。老若男女、世代を問わず多くの方がこの街が持つ魅力を再発見、再確認し、より別府に住んでいることを誇りに思ってもらえるような企画にしていきたいと思います。最後にイベントにご来場くださった皆様に別府へのコメントを頂きました。今回の写真展は僕を含め、東京神父や実行委員の「別府への恩返し」という想いが詰まっています。是非別府に住む人や別府に遊びに来た人の笑顔を切り取った東京神父の写真を見ながら、この街の「人」の魅力を感じてみてください。当日イベントに参加してくださった方に「別府に一言」コメントを頂きました。次回はAPUの学生で実行委員の平末健人(イジゲン株式会社でインターン中)が撮影したイベントムービーをお届けします。残り一ヶ月を切りましたが、支援してくださった皆さんの気持ちに応えられるよう、全力で達成を目指して参ります。引き続き、応援のほどよろしくお願い致します。141歳の写真展プロデューサー 園田亮
Making a 100-year old dream come true! A grandmother and grandchild’s 141-year-old photo exhibition in BeppuThe “141-year-old photo exhibition” is an exhibition being held by a 100-year-old grandmother and her 41-year-old grandchild. The exhibition will be free to visit at TokiwaBeppu, Beppu City, Oita Prefecture, from Friday 27th March – Sunday 12th April 2020.Introduction ・ GreetingHey everyone, nice to meet you. My name is Sinpu Tokyo, I’m a photographer. I’m also a 41-year-old who loves hot springs, music, movies and photography. Thank you to all those who have looked at my page.One of the reasons I got into photography was my grandmother.My grandmother, who turned 100 in the first year of Reiwa (1stMay 2019 – present), started taking photographs as a hobby from the age of 61, and even today, when her back is okay, she photographs the flowers in her garden. I’m saying this as a relative, but I love the warmth of her photos. It is perhaps because I was able to see my grandmother taking photos that I am working as a photographer now myself.And so, I decided to hold a photo exhibition in Beppu in 2020 with my grandmother. We decided that the venue would be the Tokiwa department store in Beppu.“I would be so happy if I could have a photo exhibition at a department store”After hearing my grandmother say those words, I knew I wanted to help her fulfil her dream, so with a feeling of determination, I decided to go for it, and it has become a reality. The information ban was lifted on 4th November 2019, and preparations are steadily being made. This time, we have launched a project to collect expenses to help towards this photo exhibition.This photo exhibition will be held at the same time as the BeppuHatto Onsen Festival (1st April – 5th April 2020).The photo exhibition will be part of the scheduled events of the hot spring festival. The Beppu Hatto Onsen Festival and the Body, Health and Heart Association (in charge of the event to be held on 5th April) were sponsored by Beppu City, the Beppu City Board of Education, and the Beppu City Tourism Association. Without the cooperation of these people, the executive committee, and the people of Beppu, this event and exhibition could never have happened.We want to create an exciting atmosphere in Beppu and show the wonders of our city to the world. These are the feelings that are the basis of our photo exhibition. Inspiration ・ Hope“Photographs taken by someone who has lived for 100 years have worth and value”It was upon hearing these words, when I met the photographer Youzou Fujita in the spring of 2019, that I decided to hold a photo exhibition with my grandmother.This day was also the day of the wake of Ms. Mami Sato, who had helped us a great deal. After leaving Youzou and going to Ms. Sato’s wake with my mother and saw her face, a feeling swept through my heart. This thought was,“Oh. So people really can die”.It’s something that happens as a matter of course, but we usually spend our days ignoring it. We could die at any time, and death is a personal topic for everyone.Life never turns out exactly like we imagined, and so we shouldn’t miss a moment. I remember that on that day, for the first time, I really felt deep in my heart that I had so little time to spend with my grandmother.So I thought, could I repay her somehow now and give her this special present for her 100-year celebration? What inspired me was the DNA we shared as a grandmother and grandson who love photography, so I planned this photo exhibition to give my grandmother her time to shine.I suppose it may be a very different experience for those who come to the photo exhibition, who don’t necessarily have a connection with my grandmother. However, I hope that looking at her photographs may be a way to recall emotions buried in everyday life, as I did. I personally think these photographs will evoke various feelings because they were taken by my grandmother, who has lived in four different eras of history (Taisho, Showa, Heisei and Reiwa).“Macro of a Flower”Photographs of flowers that my grandmother has taken for many years using a film camera with a macro lens will be on display at the exhibition. We hope you enjoy these fresh and colourful images which have a different atmosphere to that of landscape photography, and which you wouldn’t normally think could have been taken by someone’s grandmother.“Wartime Photographs”We will also display wartime photographs which we found in a chest in my grandmother’s house. There are many photos that were not taken by my grandmother herself, but I will exhibit them as a part of her history.“Reversal (Transparent)I will be making a reversal film experience corner using film from photos taken by my grandmother.*A reversal film is a piece of film that allows you to see the colour and brightness of an image exactly as it was captured, as opposed to a negative film, which is inverted. It used to be a favourite of professional photographers in the past because of its high resolution, but now they are rarely seen.“Letter Person”For more details, please take a look at the website! (Japanese only)手紙人“Beppu Onsen Route88”For more information, please take a look at the website! (Japanese only)別府温泉ルートハチハチ In addition to all of this, we also plan to exhibit landscape photographs taken on film by my grandmother, and digital photographs such as those of the Beppu Hot Spring Festival taken by myself, Sinpu Tokyo. How the Support Money will be UsedRough estimates of costs for photo exhibitionsPress release distribution, seo measures: ¥50,000Design fees for posters, flyers, t-shirts : ¥100,000Production costs for posters, flyers, t-shirts, signage : ¥500,000Printing costs for exhibition photos : ¥1,000,000Design, production, operation, and domain costs for website : ¥500,000Transportation of exhibition pieces, setting up of venue : ¥1,500,000Other miscellaneous expenses : ¥50,000Total: ¥3,700,000Amount being contributed by Sinpu Tokyo : ¥500,000Total remaining amount needed: ¥3,200,000* The minimum amount we need for this is 1.7 million yen, but this would require us to receive more voluntary support and cut costs a lot, so we want to make sure that we reach our target to make this event the best it can be. About the Donation IncentivesI realise there may be some people who feel that the cost for the incentives is high for what they are, but within each incentive is our feeling of support for the photo exhibition, so if you were to add your own feelings of support to ours, I would be delighted.Take a look at the incentives provided by our Executive Committee here!* Even those without a CAMPFIRE account or those who do not have a credit card can support projects! For details, please visit “3-minute how-to! Using CAMPFIRE for the first time”, where one of our executive committee members has written a useful guide. Akinori ArinobuFUN-FARE GRAPHICSGraphic Designer and Art DirectorProfileBorn in Beppu, Oita Prefecture. Currently living in Beppu, Oita Prefecture.A designer and art director who specialises in graphics such as posters, logos, pamphlets, editorials, and advertisements. After graduating from a local art university, he worked for a printing company in Oita City, and was involved in launching an advertising agency.His thoughts on the photo exhibition and Sinpu TokyoSinpu’s works have a fascinating charm to them. I am always learning from his bold colour photos and casual copies, they make excellent, creative ads. I am very honoured to be able to help with his grandmother’s photo exhibition, and I think the combined age of 141 makes for an appealing exhibition, so please come and see it.Incentive: Original Limited Edition Exhibition T-Shirt, ¥4400A collaboration “141-years-old Photo Exhibition”x“AkinoriArinobu” t-shirt. An original limited-edition t-shirt that will only be available through this crowdfunding and at the exhibition itself. Sayo FukudaProfileBorn 20th August 1919 (100 years old)Born in Kitsuki, Oita Prefecture. Living in Beppu, Oita Prefecture.Married in 1942 and went to Manchuria with her husband, who worked in the military. Blessed with two children, after the war the family settled in Kamegawa, Beppu. She then moved to Nakasuka Higashi in Beppu in 1970, and now runs a laundry shop.Incentive: Set of 10 Original Photo Postcards, ¥3300* Please see below for the photos included in this set.We will send you a set of 10 original “141-years-old Photo Exhibition” postcards. Five photos of flowers taken by my grandmother (no.01-05) and five photos taken by SinpuTokyo in New York (06-10). A perfect picture postcard for someone special, or some wonderful new décor for your home.We also have a wide variety of other incentives to choose from.Check out the other incentives available here!Final RemarksThis will actually be my first ever photo exhibition. Of course, there are things I myself want to convey with my photos, and it’s true that I want many people to come to know the photographer Sinpu Tokyo, but most of all I just want to make my grandmother happy.The “141-years-old Photo Exhibition” is a gift to the grandmother I’m so proud of, and probably her last photo exhibition. I think this will be the last chance for people to see the photos my grandmother has taken.Thank you for reading my long explanation. Finally, I’d like to give a message from my grandmother to everyone who comes to the photo exhibition.I turned 100 years old in August of the first year of Reiwa (2019).This year I will hold a commemorative photo exhibition with my grandson who lives in Tokyo.I hope you will enjoy seeing through the new generation (digital) and the old generation (film) of photography how the world is constantly, rapidly changing.Sayo FukudaPhoto Exhibition OverviewExhibition Period: Friday 27th March – Sunday 12th April 2020Opening Hours : 10:00 – 19:00 (free entry). 10:00 – 16:00 on the last day of the exhibitiongoogle mapVenue: Tokiwa Beppu (1F Central Mall Area)2-9-1 Kitahama, Beppu, Oita, 874-8558(8 minutes’ walk from JR Beppu Station)Co-host: Tokiwa BeppuSponsors: Creates Co. Ltd., Hyotan Onsen, Sento Funeral Company, Beppu Bluebird Theater, Kamado Jigoku, BeppuDaikosan Co. Ltd.We are still open to accepting additional sponsors (for more details, check the PDF of the official website (Japanese only))Cooperating Entities: Beppu Hatto Onsen Festival, KenkoKokoro Association, NEW YOKU CITY, Renobeya Co.Support: Beppu City, Beppu City Board of Education, BeppuCity Tourism AssociationFor more information, please look at the official website (Japanese only)「141歳の写真展」Messages of SupportWe have received various messages from those who have a connection with Sinpu Tokyo, those who have a connection to Beppu and Oita, and other local celebrities. Thank you all for your kind words.Haruaki DeguchiRitsumeikan Asia Pacific University PresidentI think it is a wonderful thing for Sayo Fukuda, who has turned 100 years old, and her grandson, Sinpu Tokyo, to be holding a joint photo exhibition. Four of our own APU students are also participating as Executive Committee members. I hope many people will visit. Shinya KiyokawaComposer, Music ProducerSpa-musement Park ProducerSinpu Tokyo’s photographs are like music.With a rhythm that makes you feel like the photos themselves areabout to move, a harmony of colours, and the melody of the soulcontained within, they are like a hymn of humanity in and of themselves. Just like the hot water which gushes forth from the earth in his hometown of Beppu, Sinpu burns with passion and creativity. Without theory, without words, he exposes everything and breaks any silence. And isn’t that just so rock n’roll?Yasuhiro NaganoBeppu City MayorSinpu Tokyo’s photographs beautifully show our casual, everyday lives, and to me it’s no coincidence that we are now celebrating his 100-year-old grandmother’s beautiful casual photographs as well!I hope they continue to capture Beppu’s legacy in the frames of their cameras!My utmost congratulations to you both! I hope that the “141-years-old Photo Exhibition” is a great success.You can view other comments and messages we received on the official website! (Japanese only)「141歳の写真展」Terms and Conditions(Please read if you are considering supporting us)* Even those without a CAMPFIRE account or those who do not have a credit card can support projects! For details, please visit “3-minute how-to! Using CAMPFIRE for the first time”, where one of our executive committee members has written a useful guide.* This project will be implemented on an all-in basis. Even if the target amount is not met, we will still execute the plan and deliver the incentives.* The delivery and implementation of incentives for this project is scheduled for around the end of April, after the exhibition. We hope that those who support us will be understanding of this.* This project and the photo exhibition are not for profit. Even if the support money collected is more than the target amount, all money will be allocated to the operation fees for the photo exhibition.We’re also holding a pre-event party!“100-year Photo Exhibition”https://camp-fire.jp/projects/212681/activities/113295
おばあちゃんをもっと知ってもらう為に活動報告ではおばあちゃんの生い立ちやおばあちゃんの撮った写真、祖母と孫のやりとりなど、色んな形でおばあちゃんを紹介していきます!おばあちゃんが撮影した写真(写真)おばあちゃんがフィルムで撮った別府の写真を何枚かご紹介します。時代を感じさせる写真の数々。こちらも本番の写真展で展示予定です。ちなみに表紙は昔、宇佐神宮にいた白馬を撮影した写真。最後の写真は右側が62歳の時のおばあちゃんです。さて、次回の更新は1月31日、2月1日に行われる141歳の写真展プレイベント「100歳の写真展」のイベントレポをお届け予定です。「100歳の写真展」詳細はこちらお楽しみに!
おばあちゃんをもっと知ってもらう為に活動報告ではおばあちゃんの生い立ちやおばあちゃんの撮った写真、祖母と孫のやりとりなど、色んな形でおばあちゃんを紹介していきます!おばあちゃんの歴史(生い立ち)おばあちゃんは今別府にある在宅医療サービス「愛音」さんに通っています。その愛音さんがおばあちゃんが100歳になった時のお祝いに簡単な生い立ちを作ってくれました。今日はそのスライドを皆様にお届けしたいと思います。僕からも、本当におめでとう。これからも長生きしてね。さて、次回はおばあちゃんが撮った写真を紹介します!
おばあちゃんをもっと知ってもらう為に活動報告ではおばあちゃんの生い立ちやおばあちゃんの撮った写真、祖母と孫のやりとりなど、色んな形でおばあちゃんを紹介していきます!おばあちゃんとランチ03(コラム)こたつに入ってランチしながら、色んな話を聞いてみた。「白菜とか大根とか炊いたら美味しいわなー」「お肉とかは食べるの?」「時々ね。甘いものとかお菓子を食べるかね」「へぇー、よく聞かれるでしょ?健康の秘訣はなんですかって?」「あんまりな、ご馳走は食べてないっち言うな。田舎育ちじゃけんな」「あはは、質素なものをバランスよくってことだよね」「野菜が好きやな。普通の味付けでな」「写真撮ってたことは長生きに関係してると思う?」「そうやなー。やっぱり体にも頭にもいいね。ずっと考え込んでパチっと撮るけんね。物忘れがないっちゅうのはね、写真をやってたおかげだって思う時もあるわ」近くで大きな声を出して聞こえるように話すと、おばあちゃんとは未だにしっかり会話が出来る。100歳のおばあちゃんと今でもこうやって会話出来ることは本当に有難いことだと思う。海苔を巻く音や汁をすする音や箸が食器に当たる音。きっとこういう小さな音はおばあちゃんには聞こえていないだろう。でも、おばあちゃんの行動一つ一つに音があり、生きているということを伝えてくる。その音を感じられることが幸せだなんて、あまり考えたことがなかった。「あんた、それ醤油がないやろ」「大丈夫だよ、おばあちゃんは?醤油持ってこようか?」そう言うと、おばあちゃんはキンピラの出汁を漬物にかけてくれた。「これに味がついちょんけん、美味しかろう」おばあちゃんは僕が食べている姿もしっかり見ているし、若い僕が動くことにすら気をつかってくれる。なんだか、自分がおじいちゃんになった気分だ。「おばあちゃんは最近はギターは弾かないの?」「もう、写真撮るのもやっとやけんねー」「俺はよくライブの写真撮ったりするけど、音楽は良いよね」「そんなのも撮影しちょんのかえ。はぁー。元ちゃんも本当にカメラマンしよんのやねー。でも、音は写真に撮れんやろう」確かにおばあちゃんの言うように音は写真には映らない。でも、その音を感じさせるような、空間の熱を伝えられるような、そんな写真は撮れる。「そうだね。でも音は映らなくても、音を想像してもらうことは出来るよね」「写真は何を撮ってもそうかもしれんね」100歳になってもこういう感覚を持っている本当に自慢のおばあちゃん。一緒に写真展をやれることに感謝の気持ちを持って、おばあちゃんの写真も自分の写真もしっかりと選んでいこう。そんなことを改めて思ったおばあちゃんとのランチだった。「141歳の写真展」は僕とおばあちゃんの自分ごとではあるけれど、写真展に来て下さる皆さんが少しでも自分の「家族」のことを考えるきっかけになればと思うし、僕やおばあちゃんの力というよりも「写真」にはそういう力があるんじゃないかと思う。さて、次回はおばあちゃんの生い立ちをご紹介します。