『スティーブズ』全米殴り込み翻訳プロジェクト

二人の若きスティーブを中心に70〜80年代のシリコンバレーを描いた『スティーブズ』を英訳し、アメリカを中心に世界に向けて発信します。

現在の支援総額

2,733,000

273%

目標金額は1,000,000円

支援者数

192

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2016/12/28に募集を開始し、 192人の支援により 2,733,000円の資金を集め、 2017/01/31に募集を終了しました

『スティーブズ』全米殴り込み翻訳プロジェクト

現在の支援総額

2,733,000

273%達成

終了

目標金額1,000,000

支援者数192

このプロジェクトは、2016/12/28に募集を開始し、 192人の支援により 2,733,000円の資金を集め、 2017/01/31に募集を終了しました

二人の若きスティーブを中心に70〜80年代のシリコンバレーを描いた『スティーブズ』を英訳し、アメリカを中心に世界に向けて発信します。

エンタメ領域特化型クラファン

手数料0円から実施可能。 企画からリターン配送まで、すべてお任せのプランもあります!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

チームスティーブズ小沢です。
ほんとうにお待たせしまして、申し訳ありませんでした!!


ストレッチゴールでお約束した描き下ろしスティーブズ短編です。
以下のURLでブラウザで読めるほか、右上のほうにある下向きの矢印のアイコンでダウンロードもできます。とくにパスワードなどはかけていないので、URLの管理にはご注意ください。


https://documentcloud.adobe.com/link/track?uri=urn%3Aaaid%3Ascds%3AUS%3A690bb620-43de-4ec9-97fc-6fad5b3bcfe9

例の映画とネタとタイトルがかぶっていますが、まったくの偶然です!
ゾンビ云々はもちろん創作ですが、このバグ自体は、開発中に実際にあったバグで、再現がたいへん難しかったそうです。

なお、この作品の原作小説は、松永さんが数年前に文学フリマで発表したものになります。
この文学フリマで発表しているジョブズ小説シリーズは、リアリティレベルが『スティーブズ』とは違う作品になっていて、ジョブズが、ゲイツと手を組んで、誘拐されたパティを探したり、ガメラが出てきたり、ジョブズが復活したりします。
今作も、原作だと軍が登場したり、もっと広い展開になっていきます。今回は『スティーブズ』のリアリティレベルとなんとかギリギリ揃えた(つもり)ですが、興味のある方は文学フリマで松永さんに話しかけてみてください。

なおKickstarterでやっている「スティーブズ完訳プロジェクト」のほうもいよいよ残り50時間近くとなりました。まだまだゴールは遠いですが、私たちにはバッカーの皆さんの力があります。『スティーブズ』が皆さんと共にありますように。
https://www.kickstarter.com/projects/1476967025/japanese-manga-steves-global-publishing-project?ref=creator_nav

シェアしてプロジェクトをもっと応援!

新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!