皆様こんばんは!清海コト青羽ひかりです☻先日、360°MAKAI の撮影を二日間行いました。アクションパートの活動報告は男性陣にお任せして...折角なので舞パートのお話をしたいと思います!360°動画のお話が続いているので、今回はあえて『ダンス製作』の話をしたいと思います。今回の2日間撮影したのは、新企画。カバー曲シリーズ、3作品を撮影しました!なんと全曲、洋楽。歌詞は勿論全て英語です。これが想像を超える難しさでした...最初ゆうしゃさまとカバーやろうってお話になったとき普段、魔界以外で振付を行うときに洋楽は使うので、大丈夫だろうと。思ったんですね(懺悔)ただ、今まで作った洋楽作品は練習用。歌詞の意味は無視、リズムだけを重視していました。しかし、今回はしっかりとした1つの作品。私は振付のこだわりとして『歌詞のある曲は言葉一つ一つの意味を1番大事にする』を掲げています。そこからは怒涛の翻訳祭り。中高1番成績の悪かった英語との戦い。翻訳が終わったら、言葉の解釈が正しいかどうかのチェック。これは日本語で例えると『泣く』なのか、それとも『哭く』なのか。をチェックする作業。ここで解釈ミスすると、完成した作品の意味合いが全く変わるので超重要です。しかし、ここでも言葉の壁に苦しむ...。今回はMVや主題歌になっている映画などをみて、なんとか突破。ようやく振付作業!という感じでした。日本語はとても細かくて難しいってたまに聴きますが、細かい分意味が分かりやすかったんだなと思いました。苦戦したものの、とても良い作品になったと思います。公開を楽しみにしてくれたら嬉しいです☻勿論360°動画としても新たなチャレンジをしておりますので是非!長くなりましたが最後までありがとうございました☻ではまた。




