書籍『TIME WARRIOR』を翻訳出版して自分を信じて行動する人を応援したい

「ちょっと変わった人」や「生きづらさを感じている人」に――「時間どろぼう」からいのちの時間を取り戻し、自分を信じて行動してみる大きなきっかけを与えてくれる本『TIME WARRIOR』を翻訳し『いのちのじかんのまもりびと』として出版したい。人の豊かさから、自分らしい豊かさを生きる人が増えるように。

現在の支援総額

219,833

62%

目標金額は350,000円

支援者数

32

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2022/03/19に募集を開始し、 32人の支援により 219,833円の資金を集め、 2022/03/28に募集を終了しました

書籍『TIME WARRIOR』を翻訳出版して自分を信じて行動する人を応援したい

現在の支援総額

219,833

62%達成

終了

目標金額350,000

支援者数32

このプロジェクトは、2022/03/19に募集を開始し、 32人の支援により 219,833円の資金を集め、 2022/03/28に募集を終了しました

「ちょっと変わった人」や「生きづらさを感じている人」に――「時間どろぼう」からいのちの時間を取り戻し、自分を信じて行動してみる大きなきっかけを与えてくれる本『TIME WARRIOR』を翻訳し『いのちのじかんのまもりびと』として出版したい。人の豊かさから、自分らしい豊かさを生きる人が増えるように。

エンタメ領域特化型クラファン

手数料0円から実施可能。 企画からリターン配送まで、すべてお任せのプランもあります!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

いのちのじかんのまもりびと の付いた活動報告

ご報告
2026/05/13 13:09

出版から4年が経ちました。おかげさまで、少しずつ、読んで下さる人が増えています。翻訳者の小畑ですが、今年の年頭に思いがけず二回も手術台の鯉になり、2週間の入院という自分を見直す時間をいただきました。入院直前に出会った関東の二ット作家さんの作品をきっかけに、翻訳で滞在していた九州・宮崎の記憶や感情が蘇り、入院中たくさん泣いて、大きな気づきを得て、やっぱりこの本は大事な本なので推していくことにしました。その準備が4年というオリンピックのスパンの時間をかけて、ようやく整ってきたこの数か月です。少し、4年まえの話をさせてください。この本は通常、パブファンセルフさんを利用したPOD出版(Print on Demandの略)でAmazonの流通に乗せているのですが、皆さまにお届けした本は、著者用製本として一番最初に製本した150冊のうちの一冊です。その150冊が刷り上がってきた2022年3月末、表紙の印刷のオーダーを得意の数字音痴でミスってしまったために上下の印刷に白が入ってしまい、当時住んでいた宮崎の木花の近所にあった製本所で、慌てて泣く泣く本の天地をカットしてもらった経緯があります。そんなこともあって、このクラウドファンディングも含めて、事務や数字の部分でつまづいてしまったように感じた当時の私は「恥ずかしい」「失敗した」「情けない」という意識を、育ててしまいました。チャンドラーさんが本書で言ってる、「状況にラベリングするのは自分自身だ」を、わるい方向に実践し、「悲観というこの世で一番のジョーク」を自分で演じてしまったのですね。そのような理由で、4年間宣伝も何もできずにいました。*この2年間、ご縁あって特別支援学校で働いていました。今年になってからの病気で令和7年度末で一旦退職せざるを得なかったのですが、2年間天真爛漫な神さまのような生徒たちと過ごす中で、天地がちぐはぐで生まれた私の本たちも、大事なわたしの子どもだと思えるようになりました。翻訳という仕事自体にも、公正の段階で翻訳ミスがあったりして、それを持ち前の完璧主義でもうダメだ――と抱え込んで勝手に出版直前に落ち込んでしまったのですが、それも、人間のやっていることなのでいいだろう、と思えるようになりました。そもそも、私の衝動性がなければこの本は誕生しておらず、それは時に散漫さとトレードオフなのです。そこを、受け入れられるようになりました。*クラファンのリターン発送当時にはもう心が凍りかけていて、ご支援くださった方にも、もっとそうっとバラの花を包むようにして、本を届けられれば良かったなと、今でも折に触れて反省しています。この本の出版の1年後、2023年度に、某翻訳学校の講座を半年ほど受け、意訳の塩梅など無知だったなぁと改めて痛感しました。でも、訳したテキストを読み返してみると、確かにそうだなぁというところがあって、原書の良さは決して消えていないのです。経験の問題もあります。この本がテーマとする「時間と創造性」について、現在はさまざまな経験を経て、4年前よりももっと高い解像度で訳せる箇所があるように思います。そんな粗削りの本ですが、繰り返しになりますが、私が初めて文字を紙に印字してこの世に送り出した大事な子どもたちです。「時間という最大の資源を、わたしたち一人ひとりが創造的に生きることで、いのちの目的を全うできるように」出版のコンセプトであり、そのためのマインドセットを強力にサポートしてくれるこの本を、できるだけ多くの方に届けられるよう、遅まきながら活動を再開したいと思います。一人で出版してしまったので、拡散力が足りません。また、皆さまのお力をお借りできますか。今、考えているのは「いのちのじかんのまもりびと」帯キャンペーンです。お手元の本に最適な帯を、手作りで作る算段をしています。クラファンにご協力くださった方々にお送りし、それを巻いていただき、誰か近くの方にこの本を渡してほしいな、と思っています。そうして、この本を中心に会話や人のつながりが生まれたり、強まったりしたのならいいな。・ 帯キャンペーンの詳細は後日アップしますが、協力するよーと言う方は、メッセージ等いただけると励みになります^^・Amazon等レビューの投稿も、大変助かります(皆さまお優しくて★5を付けて下さるのですが、★5じゃなくても大丈夫です…!)・本文への建設的な気づきや誤訳についても、下記まで随時受け付けております。この本が生かされますよう、改めてどうぞご協力をお願いいたします。チャールカダン出版  小畑 知未chaarcadam@gmail.com


新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!