Check our Terms and Privacy Policy.

「もっと本を読みたい!」 ラオスの子どもたちに、やべみつのりさんの絵本と紙芝居を

キャンプファイヤー 寄付型のバッヂ

図書室で夢中になって本を読んでいる子どもたち。「本」で子どもたちは喜びを経験し、「本」で子どもたちは新しい世界と出会い、「本」で子どもたちは成長します。「ラオスのこども」が40年間ラオスで子どもたちの読書推進に携わっての実感です。やべみつのりさんの豊かな世界をぜひラオスの子どもたちに届けたい。

現在の支援総額

400,000

40%

目標金額は1,000,000円

支援者数

47

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2022/02/17に募集を開始し、 47人の支援により 400,000円の資金を集め、 2022/03/30に募集を終了しました

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

キャンプファイヤー 寄付型のバッヂ

「もっと本を読みたい!」 ラオスの子どもたちに、やべみつのりさんの絵本と紙芝居を

現在の支援総額

400,000

40%達成

終了

目標金額1,000,000

支援者数47

このプロジェクトは、2022/02/17に募集を開始し、 47人の支援により 400,000円の資金を集め、 2022/03/30に募集を終了しました

図書室で夢中になって本を読んでいる子どもたち。「本」で子どもたちは喜びを経験し、「本」で子どもたちは新しい世界と出会い、「本」で子どもたちは成長します。「ラオスのこども」が40年間ラオスで子どもたちの読書推進に携わっての実感です。やべみつのりさんの豊かな世界をぜひラオスの子どもたちに届けたい。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

平和メッセージ の付いた活動報告

thumbnail

このチャレンジも、残り5日となりました。少しでも、この作品とラオスのことを紹介したいと、ラオス事務所のスタッフ達からメッセージが届きました。2つの作品のそれぞれ好きな場面を紹介してくれています。上記の写真は、当会に最も長く勤めるベテランスタッフのチャンシーさん「環境絵本『ぼくはどこへいくの?』の中で、私は12〜13ページの場面が一番好きです。私たちの生活の中で、バナナの葉がいろいろと使われている様子がわかるからです。ここに描かれているように、バナナの葉は、お寺へのお供え飾りを作ったり、食べ物の下に敷いたり、お菓子を包んだり・・・本当にいろいろな使い道があるんです。バナナの葉は市場で売られていますし、ラオスのほとんどの家にはバナナの木があるんですよ。」と、バナナの葉の使い道を話し出したら止まらないチャンシーさんでした。子どもの頃、私たちが運営していた図書館の常連だったバンロップさんは、今はスタッフとなり、ラオス各地で、自分が親しんだ絵本や紙芝居の楽しさを伝えています。子どもたちに大人気の図書館のお兄さんです。「紙芝居『これはジャックのたてたいえ』で、僕がいちばん印象的で気に入っているのは、「麦の種まくおひゃくしょうさん」の場面です。これは物語の最後の部分です。このおじさんは、種をまき作物を育て、家畜を育てていて、にっこり微笑んでいる表情からも、とても優しい人なのだと思います。農夫らしい服装で、作業をしている姿は、ぼくたちラオス人にも親しみやすくて自然に感じます。」バンロップさんのにっこりした表情は、紙芝居のおひゃくしょうさんとどこか似ていますね。ラオスの子どもたちに、この絵本と紙芝居を少しでも多く届けられるように、ご支援をよろしくお願いします。


thumbnail

この取り組みも、残り1週間となりました!今回出版したい絵本と紙芝居の絵を描いた、やべみつのりさんを、いまいちどご紹介します。みなさんは、紙芝居というと昔懐かしいものと思うかもしれませんが、昨今は「KAMISHIBAI」として、海外でも広がっています。3月20日の朝日新聞にも掲載されましたが、フランスのとある図書館では、紙芝居の舞台を「魔法の箱」と呼ぶそうです。(記事はコチラ)紙芝居は、1990年代以降、ベトナムやラオスを皮切りに、海外に広められてきました。そのラオスでの普及を担ってきたのが、やべみつのりさんです。1995年から8回に渡りラオスを訪問。その光景、人びとの暮らし、子どもたちの様子をみて、「子どもの頃の懐かしい風を感じ、ラオスが大好きになったそうです。そこで、紙芝居を紹介し、セミナーを開催するうちに、「紙芝居のタネはラオスの大地に根付いていきました。」 ラオスで紙芝居セミナーで話をするやべさん(右)2002年2月前述の新聞記事にも書かれていますが、紙芝居の最大の特性は、演じ手と観客が向き合い、コミュニケーションをとりながら演じられることにあります。演じ手と観客の間、観客同士の間に、作品世界への“共感”が生まれ広がっていくのです。この共感のメディアとしての特性を活かし、最近日本では、高齢者施設などでの活用も広がり、平和や防災のメッセージ、地域の伝承を伝えるものなども作られているそうです。ラオスでも、この“共感”が広がり、ラオス伝統文化のスーンという詠唱とも結びつきました。 また一方で、絵本は「心の中で、個の感性を培っていくもの」です。環境絵本『ぼくはどこへいくの』は、ラオスと日本で話し会い、取材を重ね、構想を練り、6年がかりで作りました。やべさんは、「ラオスの市場などで感じた、いのちのドキドキを描きたい」と思い、この作品を作りました。子どもたちひとりひとりが、絵本を読む中で、自らに向き合い考える力を培って欲しいと願っています。紙芝居と絵本、それぞれの良さを子ども達に届けたい ラオスの未来をになう子どもたちのために、ご協力をどうぞよろしくお願いします。