2023/12/06 22:20

皆様、こんばんは

 

昨年の3月から4月にかけて「受験 不合格鬱」というテーマでクラウドファンディングを

行っておりました平野実紀です!時間の都合でなかなか記事にできていなかったのですが、

実はですね…7月にKindleの方で洋書を出版しておりました!ダウン


 https://www.amazon.co.jp/Japanese-Unwilling-Attenders-Examinations-Catharsis-ebook/dp/B0CCMPVGD1

 タイトルは

Japanese Unwilling Attenders Due to Failure in Entrance Examinations 

Catharsis Ver.

です!

訳すと

受験失敗による日本の不本意入学者 Catharsis Ver.」ですね!

 

今回も表紙のデザインは自分で作成しました!こんな感じです!星座は1つずつ手書きなんですよ(笑)地味な作業ですよね(笑)一応、左上がオリオン座ですチューチューチュー

 

 

日本語バージョンが青空だったので英語版は夜空がテーマですお願いお願いお願い

 


クラウドファンディングを行ってから早いことにもう1年半以上経過しましたが

 このブログと書籍の出版サイトのアクセス数が衰えることがなく、想像していた以上に

「不合格鬱」について知っていただけているんだと実感した1年でもあります照れ照れ照れ

 

 日本と同じく受験大国「韓国」からアクセスがあったときは驚きましたニコニコニコニコニコニコ

 

日本だけでなくいろんな国の方にも日本の受験の実態を知っていただけたらという思いで

この『受験 不合格鬱 catharsis Ver.』の英語版を作成してみました!

 

 その他の理由としては私自身、中学時代に自分で英語の原稿を作り、それを文化祭のステージでスピーチした経験、高2時に洋書読解にチャレンジした経験など英語に関する私的なエピソードが多くいつか英語で作品を作ってみたいという漠然とした夢があったんですお願い

 

浪人時代から自由英作文が大好きだったということもありますがチューチューチュー

 ただの自己満足といった側面もあります爆  笑爆  笑

 

 毎日、地道に単語帳・熟語帳・文法書チェック、意訳、翻訳、文法・スペルチェック、再度単語帳・文法書確認、訂正、まとめという4時間に及ぶ一連の作業を繰り返し、4か月かけて無事仕上げることができました!!

 

 グーグル翻訳やCHATgptを使ったんじゃないはてなマークニヤリ

 と言われそうですが、日本語文をそのまま訳させたとしても ハチャメチャな意味の通らない文章になりましたので すべてお手製です(笑)

 

 この作業を続けたおかげかTOEICのwritingでTOEIC L&R換算で965点以上相当(C1)の

(200満点中)180点取得できたのも良い思い出です!

 

ぜひサイトだけでも見てくださるとうれしいです!

 https://www.amazon.co.jp/Japanese-Unwilling-Attenders-Examinations-Catharsis-ebook/dp/B0CCMPVGD1

 

12月に入って急に寒くなってきましたね泣

 皆様、良い年末をお過ごしくださいませニコニコニコニコニコニコ

 少し早いですが、メリークリスマス