Check our Terms and Privacy Policy.

ホロライブIDCeres Faunaお誕生日祝い冠レース開催

3月21日ホロライブIDのCeres Fauna(セレス・ファウナ)さんのお誕生日を祝う冠レースを開催しましょう。Pada tanggal 21 Maret, kami merayakan ulang tahun Ceres Fauna of Hololive ID.

現在の支援総額

0

0%

目標金額は20,000円

支援者数

0

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2024/01/19に募集を開始し、 2024/02/17に募集を終了しました

エンタメ領域特化型クラファン

手数料0円から実施可能。 企画からリターン配送まで、すべてお任せのプランもあります!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

ホロライブIDCeres Faunaお誕生日祝い冠レース開催

現在の支援総額

0

0%達成

終了

目標金額20,000

支援者数0

このプロジェクトは、2024/01/19に募集を開始し、 2024/02/17に募集を終了しました

3月21日ホロライブIDのCeres Fauna(セレス・ファウナ)さんのお誕生日を祝う冠レースを開催しましょう。Pada tanggal 21 Maret, kami merayakan ulang tahun Ceres Fauna of Hololive ID.

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

▼以下は、概要文から生成した例文です。各項目を編集して完成させましょう!▼

プロジェクトの実行者について

ホロライブIDのCeres Fauna(セレス・ファウナ)さんは、魅力的なキャラクターと豊かな表現力を持つバーチャルタレントです。彼女のお誕生日を祝うために、特別なイベントを企画しました。


このプロジェクトで実現したいこと

3月21日ホロライブIDファウナさんのお誕生日を祝う冠レースを開催しましょう。


プロジェクト立ち上げの背景

ホロライブIDのCeres Fauna(セレス・ファウナ)さんは、多くのファンに愛されているアイドルです。彼女のお誕生日を特別なイベントで祝いたいという思いから、このプロジェクトが立ち上げられました。彼女の活動への応援を形にすることで、彼女への感謝の気持ちを伝えたいと考えています。


これまでの活動と準備状況

3月21日ホロライブIDのCeres Fauna(セレス・ファウナ)さんのお誕生日を祝う冠レースを開催しましょう。Pada tanggal 21 Maret, kami merayakan ulang tahun Ceres Fauna of Hololive ID.

このプロジェクトのメイン画像はパブリッシングドメインとウィキペディアの画像を用い、リターンの準備にカバー株式会社二次創作総合ガイドラインと応援広告広告のガイドライン、笠松競馬企業協賛等協賛レース規定を読み込んでいます。

今まで個人協賛を何度も成功させてきましたが。キャンプファイアーの利用は初めてです。

しかし、今回のプロジェクトの前に別のホロメンの協賛プロジェクト(実施に至らず)にキャンプファイアーのスタッフサポートいただき、キャンプファイアー特有の点を学ぶことができました。


リターンについて

このプロジェクトにご支援いただいた方々には、グッズとしてDVD(日本語版のみ)や競馬新聞(日本語版のみ)当をご用意しています。ぜひご支援ください。


実施スケジュール

クラウドファンディング開始予定:1月下旬

冠レースの実施スケジュールは以下の通りです。

・開催日: 3月21日

・競馬場:笠松競馬

・レース名 :リターンで決めます。

・場内アナウンス等:リターンで決めます。

・出走時間:協賛受付後、笠松競馬が決定します。レース1週間前程度にプロジェクトのページで告知します。3月18日~22日です。過去の経験から第4レース~5レース JST13時~14時に行われることが多いです。Youtubeの笠松競馬チャンネルねリアルタイム視聴ができます。

・プロジェクトオーナーが笠松競馬に申請を行うのは2月20日です。

・プロジェクト終了:4月にDVD作成の株式会社セントラルビデオの納品後、ファンレターを贈り、支援者にリターンを郵送した後、会計報告を持って終わります。


最後に

Ceres Faunaさんのお誕生日を祝う冠レースを開催するため、皆さまのご支援をお願い申し上げます。プロジェクトの成功により、Ceres Faunaさんの活動のさらなる発展を実現できることを願っています。どうぞよろしくお願いいたします。


支援金の使い道

集まった支援金は以下に使用する予定です。

  • リターン仕入れ費

  • 協賛費、ファンレター同封DVD製作費、リターン郵送費

※目標金額を超えた場合はプロジェクトの運営費に充てさせていただきます。

コメント

もっと見る

投稿するには ログイン が必要です。

プロジェクトオーナーの承認後に掲載されます。承認された内容を削除することはできません。


    同じカテゴリーの人気プロジェクト

    あなたにおすすめのプロジェクト

    リターンを選択する
    • 500

      Di akhir proyek, daftar pendukung akan dimasukkan dalam surat penggemar yang dikirim ke Miko Sakura. Masukkan nama Anda (nama panggilan, dll.) di sana. Pastikan untuk menuliskan nama Anda di kolom keterangan saat mendukung. Nama yang akan ditulis adalah Ikuti Panduan Umum Karya Turunan Cover Co., Ltd. Fanfic. Jika Anda memiliki nama yang mungkin melewati batas, kami akan berkonsultasi dengan Anda melalui email. Jika konsultasi tidak berubah atau tidak dapat dihubungi, uang dukungan tidak akan dikembalikan, tetapi tidak akan diposting di surat penggemar. プロジェクト終了時ファウナさんへ送るファンレターに支援者一覧を載せます。 そこにお名前(ニックネーム等でも可)を載せます。支援時必ず備考欄にお名前等を書いてください。 書いていただくお名前は カバー株式会社二次創作全般ガイドラインに沿ったものにしてください。 ラインを超える可能性があるお名前の方にはメールで相談させて頂きます。 相談の結果変更されない、連絡が取れない等の場合、支援金の返金はしませんが、ファンレターへ掲載はされません。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年03月

    • リターン画像

      600

      Setelah perlombaan, surat kabar pacuan kuda (satu lembar ukuran A4 yang diterbitkan oleh Horse Racing Ace) yang berisi perlombaan mahkota merayakan ulang tahun Fauna akan dikirimkan dalam file yang jelas. Harap sertakan alamat email Anda pada saat dukungan jika item yang dikirimkan dikembalikan. Berikut adalah beberapa contoh gambar. Silakan masukkan nama atau nama panggilan yang ingin Anda cantumkan dalam daftar pendukung di kolom keterangan. ファウナさんの誕生日を祝う冠レースをを掲載した競馬新聞(競馬エース社発行A4サイズ1枚)をレース終了後無地のクリアファイルに入れて郵送します。 郵送したものが戻ってきてしまった場合のためにメールアドレスも支援時に記載ください。 サンプル画像を掲載します。 備考欄に支援者一覧リストに載せるを希望する名前・ニックネームを記入ください。 Gambar adalah sampel. Tidak ada kebencian untuk Mel di langit malam menggunakan gambar ini. Satu-satunya kutipan yang saya gunakan adalah "Push when you can" sebagai bukti kehangatan hatinya. 画像はサンプルです。 この画像の使用に夜空メルさんへのヘイトは一切ありません。唯一「推しは推せる時に推せ」という名言を、暖かい気持ちで私に残してくれた証として使っています。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年04月

    • リターン画像

      700

      残り1

      冠レース開催支援のエピソードを提案してください。案を支援時に備考欄に記載ください。 メッセージは 【応援広告】から始まるもので、記号半角および【応援広告】を含め50文字でお願います。 このリターンはメッセージ内容が以下のガイドラインに合致しているか即急に確認する必要(支援募集期間終了直前にご支援いただいてもリターンできない場合)があるため、案を予め作成いただいてからご支援ください。 笠松競馬企業等協賛レース取扱規程 カバー株式会社 二次創作全般ガイドライン カバー株式会社 応援広告に関するガイドライン 案について、こちらがお尋ねしたいことがある場合のため、メールアドレスを支援時に教えてください。 備考欄に案と共に、支援者一覧リストに載せるを希望する名前・ニックネームを記入ください。 画像はサンプルで掲載例で、リターンに競馬新聞は含まれません。 この画像の使用に夜空メルさんへのヘイトは一切ありません。唯一「推しは推せる時に推せ」という名言を、暖かい気持ちで私に残してくれた証として使っています。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年03月

    • リターン画像

      800

      残り1

      冠レース名を提案してください。案を支援時に備考欄に記載ください。 レース名は記号半角を含め15文字でお願います。 支援いただくのが募集期間終了間際の場合、リターンできないことがあるので、支援前に案を考えてからお願いいたします。 以下のガイドラインに沿って案を作ってください。 笠松競馬企業等協賛レース取扱規程 カバー株式会社 二次創作全般ガイドライン カバー株式会社 応援広告に関するガイドライン 案について、こちらがお尋ねしたいことがある場合のため、メールアドレスを支援時にお伺いします。 備考欄に案と共に支援者一覧リストに載せるを希望する名前・ニックネームを記入ください。 画像はサンプルで掲載例で、リターンに競馬新聞は含まれません。 この画像の使用に夜空メルさんへのヘイトは一切ありません。唯一「推しは推せる時に推せ」という名言を、暖かい気持ちで私に残してくれた証として使っています。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年03月

    • 900

      残り1

      Setelah DVD pasca-balapan, kami akan mengirim surat penggemar (DVD dan koran balap kuda terlampir) kepada Miko Sakura dengan daftar pendukung. Sarankan dokumen di awal. Draf akan dipublikasikan di halaman proyek. Batas waktu untuk proposal adalah 1 Maret. Jumlah karakter maksimum tergantung pada bidang pesan api unggun. Ikuti panduan ini saat menyusun: Cover Co., Ltd. Panduan Umum Karya Turunan Jika Anda memiliki pertanyaan tentang proposal, kami akan meminta alamat email Anda pada saat dukungan. Pada kolom keterangan, silahkan tuliskan nama dan nama panggilan yang ingin dimasukkan dalam daftar suporter beserta proposal. レース後DVDも完成した後、さくらみこさんに支援者一覧が載ったファンレター(DVD・競馬新聞同封)を送ります。 その冒頭の文書を提案してください。 案はプロジェクトのページで公開させていただきます。 案の締め切りは3月1日までです。最大文字数はキャンプファイアーのメッセージ欄に拠ります。 以下のガイドラインに沿って案を作ってください。 カバー株式会社 二次創作全般ガイドライン 案についてお尋ねしたいことがある場合のため、支援時にメールアドレスをお伺いします。 備考欄に案と共に支援者一覧リストに載せるを希望する名前・ニックネームを記入ください。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年03月

    • リターン画像

      5,000

      Pengumuman langsung resmi dan video balapan akan dibungkus dalam DVD (kotak tinggi) dan dikirimkan dalam materi kemasan. Selama video paddock, penyiar resmi akan mengumumkan nama balapan dalam bahasa Jepang, asal nama balapan, dan episodenya. Harap berikan juga alamat email Anda pada saat dukungan, jika item yang dikirimkan dikembalikan. Gambar adalah sampel. Silakan masukkan nama atau nama panggilan yang ingin Anda cantumkan dalam daftar pendukung di kolom keterangan. レース時の公式実況アナウンスと公式映像をDVD(トールケース)に収めたものを梱包材に包みミニレターで郵送します。 パドック映像中には公式アナウンサーが冠レース名および、レース名の由来やエピソードをアナウンスしてくださるのが載ります。 郵送したものが戻ってきてしまった時のため、支援時にメールアドレスもお願いします。 画像はサンプルです。 備考欄に支援者一覧リストに載せるを希望する名前・ニックネームを記入ください。 Gambar adalah sampel. Tidak ada kebencian untuk Mel di langit malam menggunakan gambar ini. Satu-satunya kutipan yang saya gunakan adalah "Push when you can" sebagai bukti kehangatan hatinya. 画像はサンプルです。 この画像の使用に夜空メルさんへのヘイトは一切ありません。唯一「推しは推せる時に推せ」という名言を、暖かい気持ちで私に残してくれた証として使っています。

      支援者:0人

      お届け予定:2024年04月