
この夏、ブラインドクライミングの体験をする機会がありました。アイマスクを付け、取り付きへと案内され、ホールドの位置をガイドから指示頂き登りました。その指示されたホールドを掴んだり踏み込んだりする事で、指先、身体の重心を感じ、動き易い方向に身体が自然に動いて行く感覚を鮮明に覚えています。自分の感覚的には視覚以外の情報は研ぎ澄まされ、また自分の身体についても、いつも以上に繊細に感じとり動き易さに導かれるような新しいクライミング感覚でした。
また、ブラインドクライミングのガイドもさせて頂き、クライマー自身の力で登ることに主眼を置きながらも、自分は成功して欲しいと言う思いが声にのると共に会場の皆さんからも成功して欲しいと言う強い声援が耳に届いて来ました。
それは正にクライミングと言う一つの行為が、ボーダレスに様々な人々の心を一つの方向に繋なげ、トップホールドへと押し上げていました。
僕はこの日、あらためてクライミングの素晴らしさを感じたと共に世の中が、細やかでも障害を持たれている方々にサポートをして上げられれば、皆んなと共に感動し、感動をさせられると感じました。
また、1人でも多くの皆さんがパラクライミングを知ることで人が優しくなれ、世の中が寛容で大らかになれるのでは、と明るい未来への希望も感じています。
皆さんの応援と共にボーダレスコンペや映像によって、より多くの皆さんがパラクライミングを深く知って頂くきっかけとなってくれたらと願っています。
平山ユージ
『プロフィール』
プロフェショナルフリークライマー
THE NORTH FACE Athlete
株式会社 Base Camp 代表取締役 One bouldering 代表
『英訳』
I also had the chance to act as a guide for blind climbing. While keeping the focus on the climber ascending through their own strength, my strong desire for their success inevitably carried into my voice. At the same time, I could hear the powerful cheers from everyone in the venue, all wishing for the climber to succeed.
In that moment, the act of climbing truly became something borderless—connecting the hearts of people from all walks of life in a single direction, and lifting the climber upward toward the top hold.
On that day, I once again felt the profound beauty of climbing. I also felt that if society, even in small ways, can offer support to people with disabilities, we can share moments of deep emotion together and inspire one another.
I believe that as more people come to know paraclimbing, it can make us kinder, and help create a society that is more inclusive, open, and generous. This experience filled me with hope for a brighter future.
With everyone’s support, I sincerely hope that borderless competitions and films will become opportunities for many more people to gain a deeper understanding of paraclimbing.
Yuji Hirayama






