【1台9役】外国人と対話・チャット・ビデオ通話もこれ1台。スマホリング型翻訳機

外国人との対話・チャット・ビデオ通話もこれ1台!スマホに取り付けるだけで、外国人の意思疎通に役立つ8種の翻訳モード+αがあなたのグローバル化を加速させます。長時間バッテリーで146言語対応、会議録を自動作成・転送できる音声ノート機能も搭載。現場のビジネスマンにも頼れる新定番のスマホリングです。

現在の支援総額

5,100,504

25,502%

目標金額は20,000円

支援者数

197

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2025/10/24に募集を開始し、 197人の支援により 5,100,504円の資金を集め、 2025/12/31に募集を終了しました

【1台9役】外国人と対話・チャット・ビデオ通話もこれ1台。スマホリング型翻訳機

現在の支援総額

5,100,504

25,502%達成

終了

目標金額20,000

支援者数197

このプロジェクトは、2025/10/24に募集を開始し、 197人の支援により 5,100,504円の資金を集め、 2025/12/31に募集を終了しました

外国人との対話・チャット・ビデオ通話もこれ1台!スマホに取り付けるだけで、外国人の意思疎通に役立つ8種の翻訳モード+αがあなたのグローバル化を加速させます。長時間バッテリーで146言語対応、会議録を自動作成・転送できる音声ノート機能も搭載。現場のビジネスマンにも頼れる新定番のスマホリングです。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

スマホに装着するだけで多言語コミュニケーションが叶う、スマホリング型AI翻訳機「TeweekAI X9」がついに本日公開!!今回は、日常使いに配慮した「携帯性と扱いやすさ」をご紹介します▼✔ X10より約20g軽量化し、落下防止ストラップを新搭載✔ 強力マグネットでしっかり固定✔ 最大7日間連続使用できるロングバッテリー最大146言語対応・1台9役の高精度翻訳はそのままに、 持ちやすさと安定感が向上し、より安心して使える1台に進化しました! こんな方におすすめです▼✔ 海外旅行や出張でスムーズに会話したい方✔ 外国人への接客や商談が多い方✔ チャットや通話で外国語対応が必要な方✔ 翻訳や議事録作成の手間を減らしたい方使い方や機能など、気になる点があればぜひ気軽に聞いてください☺《最大50%OFF》、1台で《最大40%OFF》の特別価格は今だけ! 数量限定のため、気になる方はお早めにチェックしてください。https://camp-fire.jp/projects/894975/view


スマホに装着するだけで使えるAI翻訳機「TeweekAI X9」いよいよ明日午前7時より公開!今回は、あらゆるシーンに対応できる「8種の翻訳モード」をご紹介します▼✔ 対話翻訳:双方向の音声翻訳✔ リアルタイム翻訳:相手の音声を同時通訳のように翻訳✔ 音声/テキスト翻訳:話す・入力どちらも翻訳 ✔ クロスアプリ翻訳:チャットに翻訳文を直接入力✔ 音声・ビデオ通話翻訳:通話中の会話を翻訳✔ OCR写真翻訳:画像内の文字を読み取り翻訳 ✔ オフライン翻訳:通信なしで翻訳 1台9役の翻訳機だから、会話・チャット・通話・読み取りまでこれ1台で対応! 落下防止のストラップも搭載されています。早割なら《最大50%OFF》1台でも《最大40%OFF》とかなりお得です!数量限定なので、会員登録をお忘れなく。https://community.camp-fire.jp/login気になる点があれば、ぜひ気軽に質問してください!商品の詳細▼ https://camp-fire.jp/projects/894975/view


スマホに装着するだけで多言語コミュニケーションが叶う、スマホリング型AI翻訳機が新しくなって登場! 2026年4月28日午前7時より、限定販売を開始いたします!販売日に向けて、X9の魅力を順番にご紹介していきます。まずは基本の翻訳性能から▼✔ 最大146言語に対応
 世界200カ国以上の公用語・現地語をカバーしているので、世界中の人と意思疎通が図れます ✔ 高精度翻訳で、自然なコミュニケーションを実現 複数の翻訳エンジンを活用し、音声やテキストを同時解析。AIが比較・調整し、最適な翻訳に整えます X10にはなかった落下防止ストラップ付きで、使いやすさが向上!海外旅行や出張はもちろん、外国人の接客やビジネスシーンでも大活躍です。 2台で《最大50%OFF》、1台で《最大40%OFF》のお得なリターンもご案内予定!数量限定のため、事前の会員登録がおすすめです▼ https://community.camp-fire.jp/login商品詳細▼ https://camp-fire.jp/projects/894975/view


「言葉の壁を、もっと自然に越えられたら…」そんな想いに応える、スマホリング型AI翻訳機「X10」を紹介した記事が公開!https://www.gizmodo.jp/2026/03/costorypo-teweekaix10-review1-1041273138.html記事の注目ポイント✔ 普段はスマホリング、使うときはアプリ起動だけのシームレス設計✔「同時通訳」機能はほぼ遅延なしで、自然な日本語に変換✔「会話翻訳」で言語が分からなくてもスムーズに対話✔複数のAI翻訳エンジンで、文脈に合った高精度な翻訳✔最大146言語対応で、幅広いシーンをカバー実際の検証でも、英語動画の翻訳や多言語での会話が自然に成立し、実用レベルの精度が高く評価されています!✔W超超早割《最大43%OFF》✔1台からでも《最大30%OFF》実施中!気になる点や使い方など、気軽にご質問ください☺詳細▼https://costory.jp/cf-published-sku-groups/1041273138


\\本日より限定販売スタート//1台9役!スマホリング型AI翻訳機「TeweekAI X10」公開!スマホに装着するだけで、ビジネスも旅行もスムーズに。✔ 最大146言語対応(対話/リアルタイム翻訳)商談・接客・海外会議・旅行先の会話までこれ1台でカバー。✔ SNS・チャットへ翻訳文を直接入力外国人とのやり取りもスピーディーに。✔ ビデオ/音声通話翻訳オンライン商談でも言語の壁を感じさせません。✔ OCR写真翻訳(102言語)資料やメニューを撮るだけで瞬時に理解。✔ オフライン翻訳(13言語)海外出張や旅行先でも安心。✔ 音声ノート機能会議内容を自動文字起こしし、議事録作成を効率化。Bluetooth5.3搭載、最長7日間使用&約30分で充電!軽量ボディでリング兼スタンドとしても活躍。数量限定、最大43%OFFの早割実施中!先着順のため会員登録もお早めに▼https://costory.jp/sign-in▼詳細はこちらhttps://costory.jp/cf-published-sku-groups/1041273138


machi-ya official account

誰でもかんたんに、よりスピーディーに、
クラウドファンディングを始められるようになりました。

プロジェクトを始める
新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!