Please get in touch if you have any questions, interests or business ideas.

GET IN TOUCH

Welcome, International users

This site is available to users outside Japan. Before continuing, please confirm the following.

※ Some features may not be available depending on your country, region, or project.

「金のために鐘は鳴る」ガイドブックを世界に向けて作りたい!

漢女ゲーム「金のために鐘は鳴る」のガイドブックを世界に向けて作りたいんです。そのために、翻訳する費用を集めています。

現在の支援総額

46,000

46%

目標金額は100,000円

支援者数

10

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2016/08/21に募集を開始し、 10人の支援により 46,000円の資金を集め、 2016/09/19に募集を終了しました

「金のために鐘は鳴る」ガイドブックを世界に向けて作りたい!

現在の支援総額

46,000

46%達成

終了

目標金額100,000

支援者数10

このプロジェクトは、2016/08/21に募集を開始し、 10人の支援により 46,000円の資金を集め、 2016/09/19に募集を終了しました

漢女ゲーム「金のために鐘は鳴る」のガイドブックを世界に向けて作りたいんです。そのために、翻訳する費用を集めています。

エンタメ領域特化型クラファン

手数料0円から実施可能。 企画からリターン配送まで、すべてお任せのプランもあります!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

▼はじめに

 こんにちは。
 私たちは乙SUN倶楽部という成人向け漢女(おとめ)ゲーム制作ユニットです。

 CAMPFIREでは以前、「金のために鐘は鳴る」というゲームのフルボイス版のためのファンディングをさせていただいたり、現在はファンクラブを運営させていただいたりしてます。

 前回のファンディングは見事成功し、現在フルボイス版を絶賛製作中です。
 その節は、本当にお世話になりました!

▼プロジェクトの目的

 さて、フルボイス版のファンディングの成功の後、実は英語ローカライズ化の資金を求めてindiegogoというサイトで資金集めをしてました。

 海外での訴求は非常に難しく、このプロジェクトは失敗に終わってしまいましたが、その中でも「おっさん」というキャラに愛着を持つ私たちの支持者がいることがわかりました。

 そんな方たちに、私たちの作品を知ってほしい。
 できればローカライズしたいけれど、それは難しくとも、私たちの自慢のおっさん達と世界観を共有したい!

 そこで、私たちは「金のために鐘は鳴る」ガイドブックを制作し、これを翻訳しようと思い立ちました。

▼「金のために鐘は鳴る」ガイドブックって?

 元々、indiegogoでのキャンペーンを立ち上げた時に国内のユーザーさんにも少しお手伝いしていただけないかと思ってリターンに加えたものです。
 キャラクターの初期ラフ、設定上の裏話や解説などが書かれています。

 一応、形として出来てはいますがもちろん全て日本語のものです。

 国内では、まだ未発売となっております。

▼資金の使い道

 活動の過程で知り合った翻訳家の方にお支払いするギャラです。

▼リターンについて

 

 

●3000円

 同人誌版「金のために鐘は鳴る」ガイドブック。送料込です。
 PDF版もセットです。おっさんかかばいののマウスパッドが一枚ついてきます。

●3000円

 キャラ座談会音声データ。前回のファンディングのリターンです。プロジェクトを後から知った方が欲しいとのことで、今回リターンに加えさせていただきます。

●4000円

 酒場組&墓場組ミニボイスドラマ音声データ。前回のファンディングのリターンです。プロジェクトを後から知った方が欲しいとのことで、今回リターンに加えさせていただきます。

●5000円

 声優座談会&キャラ座談会セット。前回のファンディングのリターンです。プロジェクトを後から知った方が欲しいとのことで、今回リターンに加えさせていただきます。

●9000円

 座談会音声データフルセット。前回のファンディングのリターンです。プロジェクトを後から知った方が欲しいとのことで、今回リターンに加えさせていただきます。

▼ストレッチゴール

●30万で海外向けの簡単な英語サイトを作ります

●50万で、今まで一度も会ったことがない製作者二人が会えますw

▼最後に

 indiegogoに挑戦してから、海外の方とのやり取りが格段に増えました。

 アメリカのコンベンションでも金鐘を紹介していただく機会があったほどです。

 私も多少であれば読み書きは出来るのですが、海外の方がはっきりわかるように翻訳というとかなり難しいもので、少しでも海外のユーザーさんの理解の一助になればとこのプロジェクトを立ち上げました。

 国際交流……なとど大きな事を言うつもりはありません。ただ、同じおっさんが好きなもの同士、言葉が違っても好きなものを共有できたらそれはとても幸せだとそう思わずにはいられないのです。

支援に関するよくある質問

ヘルプページを見る

このプロジェクトの問題報告はこちらよりお問い合わせください

最新の活動報告

もっと見る
  • リターンの履行について

    2016/10/29 17:38
    こちらの活動報告は支援者限定の公開です。
  • リターンの履行について

    2016/09/28 13:22
    こちらの活動報告は支援者限定の公開です。
  • リターンのマウスパッドが本日先程完成し到着しました。 かばいのの存在感がすごくてなぜか笑いが出ちゃいますがw ガイドブックを現在発注しており、おそらく完成が来月になると思われます。 マウスパッドと一緒にお届けしますので、しばしお待ちください。 もっと見る

コメント

もっと見る

投稿するには ログイン が必要です。

プロジェクトオーナーの承認後に掲載されます。承認された内容を削除することはできません。


同じカテゴリーの人気プロジェクト

あなたにおすすめのプロジェクト

新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!