エンタメ領域特化型クラファン
無料掲載をご検討の方はこちら
Okinawa Filmabend(オキナワ・フィルムアーベント)とは

ドイツの首都・ベルリンで映画上映を通し、沖縄を知ってもらおうというイベントです。今回は第2回となり、『沖縄 うりずんの雨(USA公開版)』(2015年/ ジャン・ユンカーマン)を上映します。
Facebook

ベルリンとその近郊には現在180以上の国と地域出身の人々が共存しています。この国際色豊かなベルリンという都市で、沖縄を知ってもらうことは、意義のあることであり、またベルリンに住む日本人にも沖縄のことを改めて知り、より深く考えてもらう機会になればと考えています。

このイベントを通じて沖縄を知り、ドイツから、さらにはヨーロッパ各国から沖縄を訪れる人が増え、沖縄の地で、国や地域の差を超えた新たなコミュニケーションを生みだすことができればと考えています。沖縄の豊かな自然、独自の文化、人々の生活、そしてそれらと密接する基地問題など、沖縄の多面性を世界の人々に伝える機会となることを目指しています。

About the Okinawa Filmabend

Okinawa Filmabend is a movie screening event that aims to introduce Okinawa to Berliners. This year will be showing "Okinawa –The Afterburn–" (2016/John Junkerman). With our event, we hope to create communication between Okinawa and European countries that reaches across national and regional boundaries. We further hope that Okinawa will inspire people in Berlin. Our goal is to share with Berliners the unique culture and rich nature of Okinawa. Also, the film looks at the issue of the US military in Okinawa. We wish for this event to share the rich and diverse aspects of life in Okinawa with the world.

これまでの活動

昨年は映画『標的の村』(2012年/三上智恵)を上映し、80席の会場に120人以上の方に足を運んでいただくという、大成功の結果となりました。上映後のアンケートでは「こんな問題があったとは全然知らなかった」「とても興味深い内容だった」など、さまざまな反響がありました。昨年の実績を踏まえ、本年は客席数を増やし、より多くの方に映画を見ていただきたいと考えています。


▲階段・通路までうまった昨年の会場の様子

昨年の Facebook イベントページ

Our previous project

Our previous, Okinawa Filmabend held last year, was a great success. Although our screening of "The Targeted Village" (2012/Chie Mikami) was planned for 80 audiences, we had more than 120 people gathered at the event. The guests responded in our survey commenting "I had no idea that such a problem existed" and "a topic of utmost interests".

皆さまからいただいたご支援について

私たちは、学生を中心に集まった、非営利の小さなグループです。上映会も無料で開催する予定です。
ご支援いただいたお金は大切に、使わせていただきます。以下は主な用途です。

・映画配給会社様への上映料
・映画館の会場費
・告知用のフライヤーとリターン商品の印刷費

資金に余裕があれば、次回の開催費用に使わせていただきます。

You can help us realize the event

Our small, non-profit group consists of students in Germany. It is our wish to make the event open and accessible, so we would like to make it with no-admission fee. Your generous support would be used to cover the costs including license fee for the movie screening, venue fee, and other promotional materials such as flyers.

リターンについて

私たちは現在ドイツ在住のため、ドイツからご提供できるステキな商品をあれこれ考えました。
お礼のハガキ、お手紙には、オリジナルデザインの切手を貼って、オンリーワンのサンクスレターをお届けいたします。

In return

All the donors will receive an original Thank You letter and postcards designed in Berlin. We are very grateful for all the support we have received so far, and we sincerely ask for your support to help us achieve our goal.

最後に

私たちの主旨に賛同いただけましたら、ご支援どうぞよろしくお願いいたします。

We thank for all of your help in making this event possible!

このプロジェクトの問題報告はこちらよりお問い合わせください