2016/11/29 07:37
翻訳を担当してくださっているうららさん!
想いのしおり で翻訳を担当して下さっている、山田麗さん!
なかなか会えなかった方ですが、やっと会えました。笑
いつもいつも、お世話になっています。
専門用語などが多く翻訳するのが難しい中で、やってもらっているのがすごく嬉しいです!
英語の記事は、かっこいいと評判がいいです。
もっと多くの外国人の方にも読んでもらいたい!
これからも、日本語と英語で職人さんの”想い”を届けていきます!
想いのしおり で翻訳を担当して下さっている、山田麗さん!
なかなか会えなかった方ですが、やっと会えました。笑
いつもいつも、お世話になっています。
専門用語などが多く翻訳するのが難しい中で、やってもらっているのがすごく嬉しいです!
英語の記事は、かっこいいと評判がいいです。
もっと多くの外国人の方にも読んでもらいたい!
これからも、日本語と英語で職人さんの”想い”を届けていきます!