いかがお過ごしでしょうか。緊急事態宣言が全国が対象となり、旅の見通しが立たない皆さまに朗報です。「みらいのオミヤゲ」をはじめました!全国6地域のオミヤゲを、どれでもご購入いただけます。同時に、提携宿泊施設への支援を送ることもできます。購入可能都道府県は、北海道道南/ 長野/ 福井/ 香川 /徳島 / 高知あなたのご自宅でも、旅の気分満喫していただける、その内容とは…【北海道南エリア】★オミヤゲ詳細・外崎水産 乾燥ほたて薫たろう ・やくも元気村 ほし芋 ・服部醸造 鍋味噌 ・服部醸造 ホタテめし ・森岡農園さつまいも(紅あずま)一次産業がとても盛んな北海道八雲町から地元の美味しい特産品をたくさん詰め込みました。地元漁師の外崎さんが手間暇かけて作ったベビーホタテの燻製「乾燥ほたて薫たろう」。八雲町はホタテの有名な産地でもあり、地元の一大産業になっています。北海道の素材にこだわり昭和2年設立の老舗醸造会社、服部醸造からは、そのホタテを気軽にレンジで温めるだけで味わえる商品「ホタテめし」。そしてお湯に溶かすだけで簡単に味噌汁や鍋料理が作れる「鍋日和」。さらに、近年北海道でも人気が急増しているさつまいも栽培は八雲町でも行われています。広大な大地で八雲町の森岡農園が育てたさつまいも「紅あずま」、そしてそのさつまいもをじっくり乾燥させて甘みを倍増させたやくも元気村の「ほし芋」。北海道の美味しいさつまいもを2つのパターンで味わえます。【長野県】★オミヤゲ詳細・オーガニックハーブティー3種のギフトセット ・地域限定の小ロット・りんごジュース(720ml) 【福井県】★オミヤゲ詳細 ・高野吉平商店の梅肉 ・蓮の葉を使ったハス茶・彦じいちゃんのトマトジュース・河野産完熟梅を使ったジャム福井県からのお届けする「みらいのオミヤゲ」は、雪国福井で育った「大地の恵み」を集めました。梅と言えば和歌山をイメージするかもしれませんが、福井県では「福井梅」として梅を全国に出荷しています。今回は福井梅を3年間、桶の中で熟成させた「高野吉平商店の梅肉」は100年以上続く伝統の味です。そして、河野産完熟梅を使ったジャムは、通常は梅が緑色の時点で収穫するのですが、完熟梅は樹上で黄色に完熟するまで育てたもの。皮が柔らかくなり、収穫作業や輸送に手間がかかるものの、芳醇な香りは一度食べたらリピートしてしまうほど。限られた収穫量しかない価値ある商品です。彦じいちゃんのトマトジュースは、わざわざ金沢や大阪から買いに来るほど人気の彦じいちゃんのトマト100%でつくりました。食塩などを含め一切添加物が入っていません。濃厚ですので、ジュースと言うよりは「飲むトマト」そのもの。料理にもオススメです。最後は、ハス茶。日本有数の出荷量を誇る花ハスの里・南条でつくられている健康茶。葉っぱの収穫から加工まで全て手作業で丁寧に作られています。ほのかな甘味があり、肌の調子が良くなったという感想もあります。さっと煮出してジャスミン茶風、しっかり煮出してほうじ茶風の落ち着いた味をそれぞれお楽しみいただけます。【香川県】★オミヤゲ詳細・栗林庵オリジナル讃岐うどん3人前 ・ほんまもん麦茶(52パック入り)・さぬきワイン 瀬戸の曙(ロゼ)・骨付鳥びん詰めしちゃいました ・和三盆 四季の華 小 うどんは、はずせません。茹でただけの釜揚げ麺と、茹でた後に冷水で締めた麺の違いもぜひ、お楽しみください。雨の少ない香川県は、麦の産地でもあります。そこで、夏にうれしい麦茶です。一般的な麦茶に比べて風味が豊かで香ばしく、水出しができる紙パックなので、手軽に飲めますよ。その雨の少ない香川県の気候は、地中海の気候に似ているとも言われ、オリーブ栽培も盛んです。骨付鳥瓶詰めしちゃいましたは、香川の居酒屋で人気の骨付鶏を、オリーブオイルに漬け込んだ絶品です。また、地元のワイナリーで造られたワイン(ロゼ)も飲みやすいですよ。最後に和三盆。原材料は砂糖だけなのに、きっと、みなさんの知っている砂糖の甘さとは一味、違います。口の中で転がしながら、やさしい甘さをぜひ、味わってくださいね。<徳島>★オミヤゲ詳細・すだち酒 ・鳴門のわかめ ・徳島ラーメン(麺王)・大野のり ・すだちくんジャム 徳島と言えば『徳島ラーメン! 』と言われるように、だんだんその知名度が高くなってきました。甘く濃厚でなぜか最後まで飲んでしまうスープ。そしてそのスープに絶妙に絡む細麺。徳島県人のソウルフードとも言える『徳島ラーメン』をご家庭でお楽しみいただけます。(お好みで生卵をトッピングするのもおすすめです^^)また、徳島県のマスコットキャラクターは『すだち』をモチーフにした『すだちくん』です。そこで、柑橘系で甘く女性に大人気の『すだち酒』や『すだちくんジャム』もご用意しました。さらに、『こんなにわかめが美味しいなんて今まで知りませんでした!私達が今まで食べていたわかめって一体・・・』というお客さんの声をたくさんいただく『鳴門のわかめ』や徳島県の家庭には必ずある『大野のり』もご用意。徳島の家庭の味をぜひお楽しみください。【高知】★オミヤゲ詳細・有機農家「桐島畑」のジンジャーシロップ 230g・有機農家「桐島畑」の野菜詰め合わせ 横に広い高知県の中で西に位置する四万十。最後の清流と言われる四万十川のほとりで作る、有機農家『桐島畑』の野菜とジンジャーシロップをお届けします。自然いっぱいの畑で、地元の勇気農家さんが無農薬で大事に手をかけて栽培された野菜です。その時季だけの四万十の旬の野菜の詰め合わせになるので、写真はイメージになります。高知独自の野菜もあるので、運が良ければ、あなたが今まで見たことのない食材にも出会えるかもしれません。そして、高知といえば生姜!な『ジンジャーシロップ』。ふるさと納税の返礼品としても喜ばれています。寒い季節にはお湯で割ってあたたまるホットジンジャーに。暑い季節には炭酸で割ってジンジャーエールに。原料は生姜と粗糖だけでシンプルなので、バニラアイスにかけたり、ホットケーキにかけたり、いろんなアレンジを楽しんでみてください。手作りな加工作業は、その道10年以上のジンジャーシロップソムリエを中心に、みんなでワイワイ言いながら、私も楽しくお手伝いしています!【みらいのオミヤゲ をご希望される場合の注意点】※ご希望の都道府県をドロップダウンでご選択ください。※サプライズギフトとしてご友人等へ送る場合は、備考欄に送り先の「郵便番号/ご住所/お名前/電話番号/到着希望時間帯等」をお書きください。※情勢により、みらいのオミヤゲをお送りする時期が遅れる可能性がございます。また、内容が変更される場合があります。これらの際には入力いただいているメールアドレスにご連絡いたします。こちらのプロジェクトページからご注文いただけます。⇒みらいの宿泊券プロジェクトへ移動する
這次,被新型冠狀病毒感染的人,在工作或學業等有限制被強迫過著非日常生活的人,致以衷心的慰問。在這個全球規模的問題,處於危險和不確定性中,感謝您對於我們所策畫的方案抱持著興趣。我們住宿業主的損害程度有所不同。可是,取消電話和郵件聯絡如同每日入續不斷,這樣的話住宿業主的大家對於「現在」的窘境無法橫越。在此,全國住宿設施共同企劃成立了「未來的住宿劵」方案。並不是不想旅行,現在,放心無法安心旅行。要是變得能放心旅行,大家不是想再旅行嗎?住宿業主的我們,對平時的旅行者致以感謝,「未來住宿劵」以群眾募資的迴轉資金方式提供您使用。▼關於「未來的住宿劵」・未来的「1年期間」能使用→從2020年9月1日(二) 到2021年8月31日 (二)的限定超值套票。(根據狀況會變更使用期限)在奧林匹克期間等,根據住宿設施的不同,有不能使用的期間。詳細資訊公佈在活動報告上。・可以為禮品贈送→不是支援者,得到的對方(使用者)也可以使用。・為郵件送的電子票→不論您在何處都能傳送您電子票,由您支援時登陸的郵件地址傳送。・如果是共同合作住宿施設(日語:提携宿泊施設),全國到處都能使用。→本方案共同的全部的住宿設施中可以使用「未來的住宿劵」。這個群眾募資的方案會陸續通知您。也請用推特、分享等方式通知您周遭喜歡旅行的人!!抱持著「變得可以安心旅行的時候,再旅行」想法的人,很高興您能藉此機會參加這個方案。
Chers voyageurs francophones qui adorent le japon,Nous témoignons de la sympathie aux patients de COVID-19 et les gens qui doivent passer la vie limitée aux travaux ou les études.Merci beaucoup de prendre intérêt à notre projet même si vous aussi éprouvez du malaise mondial.L’étendue du dommage que COVID-19 fait aux notre guest house est divers.Nous recevons les contacts de l’annulation presque tous les jours, mais nous devons collaborer pour surmonter ces difficultés maintenant.Et alors, nous, les guest houses dans tout le japon avons projeté « le futur billet de l’hébergement ».Les voyageurs ne perdent pas l’ambition du voyage, mais ils ne peuvent pas voyager en tranquillité maintenant.Quand le monde retrouve la tranquillité, nous souhaitons que vous relanciez les voyages.Notre financement participatif vous offre le futur billet de l’hébergement en retour et en guise de remerciement pour voyageurs.▼ Qu’est-ce que le futur billet de l’hébergement?I. Le billet est valable futur un an, du 1ere septembre 2020 au 31 août 2021.* La période peut changer en la situation.* Le billet n’est pas valable pendant la période fixée par la guest house, comme pendant les jeux Olympiques. Nous vous informerons le détail en le rapport de l’activités (活動報告).II. Le billet peut être un cadeau.Non seulement le supporter, mais le gens qui est donné le billet aussi peut utiliser le billet.III. Le billet est électronique.Où que vous soyez, vous pouvez recevoir le billet par courrier.Nous l’envoyons à l’adresse de courrier que vous enregistrez quand vous nous soutenez.IV. Le billet est valable à n’importe quelle guest house coopérant dans tout le japon.Nous vous informerons les guest houses coopérant l’une après l’autre.Tweetez ou partageons notre projet avec vos amis qui aiment voyage !« Quand le monde retrouve la tranquillité, je veux relancer le voyage. »Si vous pensez ça et soutenez notre projet gentiment, ce sera notre grand plaisir.
이번 신종 코로나 바이러스에 감염된 분, 일이나 학업 등에 제한이 있어 일상 생활에 어려움을 겪고 있는 분들께 진심으로 위로의 말씀드립니다.이러한 세계 팬데믹 문제로 앞이 보이지 않고 불안 속에 계시는 가운데 우리가 시행하는 프로젝트에 관심 가져 주셔서 감사합니다.우리 숙박 업소들의 피해 정도는 각기 다르지만 매일같이 전화와 메일등으로 취소 연락이 오고있어 어려움 속에 위기를 넘기고자 전국의 숙박업소가 미래 숙박권 프로젝트를 공동으로 기획하고 시작하게되었습니다.여행을 하고싶지만 다만 지금 안심하고 여행을 할 수 없게 되어 나중에 안심하고 여행을 할 수 있을 그 날을 위하여 우리는 여행자분들에게 감사의 마음을 담아 "미래 숙박권” 크라우드 펀딩 리턴을 소개합니다.▼ "미래 숙박권 ‘이란・기간 안에 자유롭게 사용 가능→ 2020년 9월 1일(화)부터 2021년 8월 31일(화)까지의 한정 프리미엄 티켓입니다. (올림픽 기간중에는 사용불가합니다)・기프트권→ 지원자뿐만 아니라 양도받은 분도 사용할 수 있습니다.・메일로 도착하는 전자 티켓→ 당신이 어디에 있든 받을 수 있도록 지원하실 때 등록하신 메일 주소로 보내드립니다.・제휴 숙박 시설이면 전국 어디서나 사용 가능→ 본 프로젝트를 공동으로 시행한 모든 숙박 시설에서 「미래 숙박권」을 이용할 수 있을 예정입니다.크라우드 펀딩 프로젝트에서 순차적으로 알려드립니다.주위의 여행을 좋아하시는 분들도 이 프로젝트를 공유, 트윗 해주세요!!"안심하고 여행을 할 수 있게 된다면 또 여행을 하고 싶다"라고 생각하시는 분은 절호의 기회 이 프로젝트를 놓치지마세요.
Dot Hostel&Barは富士山の麓、河口湖に位置するホステルです。 【meet new ! 貴重な旅行の夜が、 食べて寝るだけなんて、もったいない。 まだ知らない、あなたの「好き」と出会いに どうぞ、Dot Hostel & Barへ。】 をコンセプトに新しい出会いを生む場所を目指しております。 ドミトリーから個室まで完備、共用のロビーやバーもご用意しております。 もともと海外からのゲストも多く、ロビーは常に多くのゲストの交流の場となっておりました。 しかしながら、新型コロナの影響で海外からのゲストも含め、多くの予約がキャンセルとなってしまいました。他の施設さんも似たような状況かと思いますが、4月の売り上げでいうと約95%以上減小してしましました。 Dot Hostel&Barのスタッフも旅好きで、旅行がしたくてうずうずしております。旅行ができるようになりましたら、是非みなさん旅行のお話をしに、遊びに来てください。〈宿情報〉施設名:Dot Hostel&Bar住所:山梨県南都留郡富士河口湖町大石1509公式サイト:https://dot-hostel.com/電話番号:0555-25-6151