本クラウドファンディングへのご支援ありがとうございます。
3月31日にCAMPFIRE 様から支援金の振り込みを頂きました。
5月4日にご支援いただきましたご支援金分は、ベトナム、名もなき村の貧しい子どもたちに図書館建設のために送金させていただきました。
海外送金料が無料になる為と外国為替相場の変動により、合計送金額とベトナムドンの合計金額が多少変わっております。
当初は、ベトナムでのプロジェクト口座に¥648,072(約VND114,060,672)を送金する予定でした。しかし、上記の変更のため、合計¥650,072(正確にはVND114,867,722)を送金しました。
下記に収入報告・支出予算を更新しましたので、ご参照くださいますよう願い申し上げます。
過去の収入報告・支出予算は以下の活動報告からご覧ください。
Link: https://camp-fire.jp/projects/642527/activities/454059#main
図書館の建設スケジュールにつきましては、なるべく早急にご報告いたします。大変お待たせしてしまいますが、もうしばらくお待ちいただけますようお願い申し上げます。
ご協力、誠にありがとうございました。
*********************************************
VIETNAMESE
Cảm ơn bạn đã luôn dành tình cảm và sự quan tâm yêu mến dành đến cho dự án Xây thư viện cho trường tiểu học Cụm 8 ở làng 8 Không.
Vào ngày 31/3, chúng tôi đã nhận được chuyển khoản tiền ủng hộ từ Campfire.
Vào ngày 5/4, chúng tôi đã tiến hành chuyển khoản số tiền nhận được đó về tài khoản nhận quỹ tại Việt Nam.
Vì được miễn phí chi phí chuyển tiền và do biến động trong tỷ giá giao dịch, thay vì chuyển ¥648,072 (tương đương VND114,060,672) như dự kiến, chúng tôi đã chuyển tổng cộng ¥650,072 (chính xác VND114,867,722) về tài khoản ở Việt Nam.
Chúng tôi đã cập nhật Báo cáo thu nhập của dự án và ngân sách chi tiêu tại bản bên dưới.
Bạn có thể tham khảo Báo cáo thu nhập của dự án và ngân sách chi tiêu cũ tại đường link sau: https://camp-fire.jp/projects/642527/activities/454059#main
Kế hoạch xây dựng thư viện cụ thể sẽ được cập nhật trong thời gian sớm nhất có thể. Chúng tôi thành thật xin lỗi vì đã để bạn đợi lâu. Rất mong nhận được sự cảm thông từ bạn.
Cảm ơn bạn rất nhiều.