Check our Terms and Privacy Policy.

ベトナムの小学校に図書館を建てたい! 貧しい子どもたちに「知識の宝庫」づくりを

ベトナムのダックルマン町では生活基盤となる8つの要素(村名、電気、きれいな水、インターネット回線、病院、道路、戸籍、出世届)が不十分の状態である「名もなき村」という場所があります。そのような環境でも困難を乗り越えて勉学に励む子どもたちがいます。そこで子どもたちのために図書館の建設費を募金しています!

現在の支援総額

721,500

101%

目標金額は708,406円

支援者数

116

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2023/01/16に募集を開始し、 116人の支援により 721,500円の資金を集め、 2023/02/15に募集を終了しました

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

ベトナムの小学校に図書館を建てたい! 貧しい子どもたちに「知識の宝庫」づくりを

現在の支援総額

721,500

101%達成

終了

目標金額708,406

支援者数116

このプロジェクトは、2023/01/16に募集を開始し、 116人の支援により 721,500円の資金を集め、 2023/02/15に募集を終了しました

ベトナムのダックルマン町では生活基盤となる8つの要素(村名、電気、きれいな水、インターネット回線、病院、道路、戸籍、出世届)が不十分の状態である「名もなき村」という場所があります。そのような環境でも困難を乗り越えて勉学に励む子どもたちがいます。そこで子どもたちのために図書館の建設費を募金しています!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

ご支援いただいた皆様、こんにちは。ベトナム小学校の図書館づくりプロジェクトをサポートして頂き、誠にありがとうございます!朗報がございます!!この度、ダクノン省、ダックロン地区、ダックルマン村にあるLa Van Cau(ラ・ヴァン・カウ)小学校の附属小学校「Primary School Cluster 8」の図書館が正式運用開始となりました!!工事完了後、本プロジェクトの現地運営担当団体である「Play Learn and Grow」が以下の設備を整えました。・本棚・机・椅子・窓のカーテン・漫画、童話や科学などさまざまなジャンルの書籍600冊(寄付者から集めたもの)※図書館の利用計画について:「Play Learn and Grow」の代表者が学校側と相談した上、毎週金曜日の午後に子どもたちに読書の時間を設けることが決まりました。読書の時間を設けることで、子どもたちに読書の習慣を身につけさせ、本に興味をもち、本を通じて自分たちの世界を広げることを目指しています。今後、慈悲団体「Play Learn and Grow」はダクラク省周辺のボランティアと連携し、子どもたちのためにより多くの読書活動を行う予定です。※工事の保護活動について:図書館建設工事と他の建設工事(下宿、浄水システムなど)の安全面および衛生面を配慮した上、学校側が教育省と相談し、警備員を1名配置しました。キラキラな目でカラフルな絵本を見ながら発音を練習し、ゲラゲラ笑う子どもたちの姿が私たちにとってかけがえのないご褒美です。人里離れた山岳地帯にあるこの小さな図書館が、子どもたちに新たな知識を与える場所となり、子どもたちの夢が遠く高く羽ばたくきっかけとなることを願っております。また、「附属小学校 Primary School Cluster 8 の生活基盤の設備工事」の一連プロジェクト(モーターポンプ式浄水装置、ディーゼル発電機、教師と学生のための下宿、キッチン、洗濯場、トイレ、図書館などの設備充実化)が完了後、より多くの財団法人・公的機関が名もなき村に関心を持ち、以下の支援活動を協力してくれました。・ダクノン電力会社が太陽光発電システムを投資してくれました。・4Gの通信システムが導入されました。1日12時間動くので、「Play Learn and Grow」と学校側の教師陣とのやり取りがよりスムーズになります。これで、もともと生活基盤となる8つの要素(村名、電気、きれいな水、通信回線、病院、道路、戸籍、出世届)が欠けていた「名もなき村」は、現時点で電気、水、そして通信回線が充実されるようになりました!本プロジェクトにご協力いただいた方々、誠にありがとうございました!建設工事が行われた中で、複数の客観的要因によりプロジェクトの完成が当初の予定より遅れることになりましたが、どうか皆さまのご理解とご愛顧賜りますようよろしくお願い申し上げます。-------------------------------------------------------------------附属小学校「Primary School Cluster 8」の図書館建設プロジェクト建設及び工事調整の担当団体:Play Learn and Grow(PL&G)以下の寄付者の皆様に心より深く感謝申し上げます。◆渡辺家の皆様◆Hiiro Sawaragi氏&&Fuki Sawaragi氏そして、在日及び在ベトナムの日本人の方々、ベトナム人の方々サポートしてくれた組織団体の皆様:◆ 在日ドンズー生会◆ エンターテインメント&教育の書棚◆ 附属小学校「Primary School Cluster 8」の先生方々、地域住民の方々最後、こちらは心を込めて作成したお礼ビデオです。ごゆっくりとご覧くださいませ♡。-------------------------------------------------------------------------Chào các bạn,Cảm ơn bạn đã luôn đồng hành và dành yêu thương cho dự án!Chúng mình xin gửi đến bạn 1 tin vui!!!Thư viện cho các em nhỏ tại điểm trường Cụm 8 xã Đắk R'Măng, huyện Đắk Glong, tỉnh Đắk Nông đã được chính thức đưa vào sử dụng Sau khi xây xong, đại diện tổ chức Play & Learn tại Việt Nam (tổ chức vận hành dự án xây dựng thư viện) đã tiến hành trang bị:- Giá sách- Bàn ghế - Rèm cửa- Kêu gọi sự ủng hộ từ các nhà hảo tâm:600 cuốn sách truyện đa dạng thể loại từ những thể loại truyện tranh, truyện thiếu nhi đến sách khoa học khám phá.*Kế hoạch sử dụng thư viện: Đại diện tổ chức Play & Learn đã trao đổi cùng nhà trường, định kỳ mỗi tuần vào chiều thứ 6, nhà trường sẽ phối hợp tổ chức cho các bé giờ đọc sách cùng nhau, trước khi về với gia đình vào cuối tuần. Để tập cho các em thói quen đọc sách và hứng thú với sách, mở rộng thế giới và chắp cánh cho ước mơ của các bé.Trong tương lai, tổ chức Play & Learn dự định sẽ kết nối với các bạn tình nguyện viên tại khu vực Đắk Lắk hoặc các địa phương lân cận để chơi cùng các em và tổ chức, xây dựng thêm các hoạt động đọc sách.*Bảo vệ công trình:Để đảm bảo công trình thư viện và các công trình xây dựng như nhà nội trú, hệ thống lọc nước được giữ gìn sạch sẽ và duy trì an ninh, trật tự, nhà trường đã trao đổi với Phòng giáo dục và được phép thuê 1 bác bảo vệ để thực hiện những nhiệm vụ trên.Nhìn những đôi mắt sáng bừng tập đánh vần từng con chữ trong cuốn truyện tranh nhiều màu sắc và khanh khách cười cùng nhau, đối với chúng mình là khoảnh khắc tuyệt vời nhất.Hy vọng thư viện nhỏ giữa vùng núi rừng xa xôi này, sẽ mở ra cho các em 1 chân trời tri thức và chắp cánh ước mơ của các em bay thật cao và thật xa.Ngoài ra, sau khi chuỗi công trình“Hỗ trợ trường tiểu học Cụm 8 xây dựng các cơ sở vật chất thiết yếu” (bổ sung các tiện ích cho ngôi trường, bao gồm hệ thống máy bơm nước sạch, máy phát điện chạy dầu, nhà ở nội trú cho giáo viên và học sinh, bếp nấu ăn, khu vực giặt giũ, nhà vệ sinh, và cuối cùng là thư viện.) hoàn thành, đã tạo động lực cho nhiều nhà hảo tâm và cơ quan ban ngành mang đến những hỗ trợ tích cực cho làng 8 không. Cụ thể: - Điện lực Đắk Nông đã tài trợ hệ thống điện năng lượng mặt trời cho làng- Sóng điện thoại 4G đã được đưa vào làng và 1 ngày hoạt động 12 tiếng, tổ chức Play & Learn đã có có thể dễ dàng trao đổi với nhà trường và cô giáo dễ dàng, thuận lợi hơn.Vậy là ngôi làng “8 không”: không tên gọi, không điện thắp sáng, không nước sạch, không sóng điện thoại, không trạm y tế, không đường đi, không hộ khẩu và không khai sinh” hiện nay đã có điện, có nước, có sóng điện thoại rồi!Chúng mình xin gửi đến bạn lời cảm ơn chân thành nhất, cảm ơn bạn đã đồng hành trong suốt thời gian qua cùng dự án! Trong quá trình xây dựng, do nhiều yếu tố khách quan, dự án đã hoàn thành trễ hơn so với dự kiến rất mong nhận được sự thông cảm và yêu thương từ các bạn! ----------------------------------------------------------THƯ VIỆN TẠI ĐIỂM TRƯỜNG CỤM 8Tổ chức vận động xây dựng và điều phối:Play Learn and Grow (PL&G)Xin chân thành cảm ơn*Mạnh thường quân:◆ Watanabe Family◆ Hiiro Sawaragi & Fuki Sawaragi    Cùng cộng đồng người Nhật và người Việt tại Nhật Bản & nhiều mạnh thường quân tại Việt Nam.*Các tổ chức và đoàn thể đã hỗ trợ:◆ Hội sinh viên Đông Du tại Nhật (在日ドンズー生会)◆ Tủ sách Giải trí & Giáo dục ◆ Các thầy cô và người dân tại điểm trường Cụm 8 Cuối cùng, chúng mình xin gửi đến bạn video thay cho lời cảm ơn từ tận đáy lòng! Hãy cùng nhìn lại hành trình xây dựng thư viện nhé♡!


thumbnail

ご支援いただいた皆様、こんにちは。このプロジェクトをいつもサポートして頂き、ありがとうございます!お知らせできてうれしいことがあります:2023年9月25日に、ダクノン省、ダクグロン地区、ダク・グロングのダク・アール・マン村のクラスター8スクールポイントにある子供たちのための図書館が正式に完成しました。以下に、建設が完了した図書館の最新の画像。次、2023年9月29日にPlay & Learn(ベトナムに図書館建設プロジェクトを運営する組織)が学校で開催した中秋節に参加した小さな子供たちの画像です。子供たちは月餅、提灯、おいしい食べ物と一緒に中秋節を楽しんでいました。  今後の計画:ベトナムでのPlay & Learn(ベトナムに図書館建設プロジェクトを運営する組織)は、本の購入、机といった準備、図書館の本の用意を進めます。過去の長い間、このプロジェクトへの継続的なサポートに感謝いたします。私たちは、子供たちが本を読み、読書を通じて新しい世界を探求する喜びを早く実現できることを願っています!※図書館の設計計画と現在実際の設計の異なる点について:建設業者からの助言と学校の教師からの提案に基づき、地形の課題と現地の厳しい気象条件のため、初期の計画と比較して図書館のデザインと建設に一部変更が加えられました。ご理解いただければ幸いです。今後も続報をご報告いたします。引き続き皆様からの応援をお願い申し上げます。どうぞよろしくお願い申し上げます。ご質問やご不明な点がございましたら、下記のメールまたはCAMPFIREサイトまでお気軽にお問い合わせください。Email: cwwp.vantran@gmail.com****************************************Chào các bạn,Cảm ơn bạn đã luôn đồng hành và dành yêu thương cho dự án!Chúng mình rất vui và muốn báo tin đến bạn:Thư viện cho các em nhỏ tại điểm trường Cụm 8 xã Đắk R'Măng, huyện Đắk Glong, tỉnh Đắk Nông đã chính thức xây xong vào ngày 25/9/2023.Dưới đây là một số hình ảnh cập nhật về thư viện sau khi hoàn thành xây dựng.Hình ảnh các em nhỏ tham dự Tết Trung Thu do Play & Learn tổ chức tại trường vào ngày 29/9/2023.Các em nhỏ rất háo hức vì được đón Trung Thu có đầy đủ bánh Trung thu, đèn lồng và những món ăn đầy hấp dẫn. Kế hoạch sắp tới: đại diện của tổ chức Play & Learn tại Việt Nam (tổ chức vận hành dự án xây dựng thư viện) sẽ tiến hành mua giá sách, bàn ghế và chuẩn bị sách cho thư viện. Xin chân thành cảm ơn các bạn đã luôn ủng hộ dự án trong suốt thời gian qua. Chúng mình rất hy vọng sớm được ngắm nhìn hình ảnh của các bé tràn ngập niềm vui khi được cầm những cuốn sách trên tay, được khám phá những chân trời mới từ sách! ※Về sự khác nhau của thư viện hiện tại so với bản thiết kế ban đầu:Theo tư vấn từ phía nhà thầu xây dựng và ý kiến từ các thầy cô tại điểm trường, do điều kiện địa hình trắc trở và thời tiết khắc nghiệt tại địa phương, thư viện đã có 1 số thay đổi trong thiết kế và thi công so với bản vẽ ban đầu. Rất mong nhận được sự cảm thông từ bạn.Hãy ghé đến Campfire để cập nhật thêm những hình ảnh mới và tiến độ xây dựng thư viện tại bài báo cáo tiếp theo cùng chúng mình nhé.Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng liên hệ cho chúng tôi qua nền tảng Campfire hoặc email.Email: cwwp.vantran@gmail.com


ご支援いただいた皆様、こんにちは。まず、心より感謝申し上げます。多くの方々からのご支援・ご協力により、このプロジェクトが実現しました。長らくお待たせし、申し訳ございませんでしたが、プロジェクトの進捗状況をお伝えする準備が整いました。以前、Campfireの報告でお伝えした通り、長雨や悪天候、その他の理由により、図書館建設の着工が一時延期となりました。しかし、今日、皆様に素晴らしいお知らせがあります。2023年8月25日から、ついに図書館建設が始まりました! 着実に進行中の図書館建設について、以下でご報告させていただきます。画像は、2023年9月1日に撮影されたものです。この日の天候は厳しいものでしたが、建設チームは情熱と決意をもって作業を続けていました。中秋節には、図書館を完成できるよう、引き続き最善を尽くしていきます。画像は2023年9月5日にも更新されました。天気は少し回復した。現在、現地では夏休みが終了し、学校に子供たちの歓声が戻ってきました。私たちは図書館の完成を楽しみにしており、子供たちに素晴らしい場所を提供できることを約束しました。多くの方々からのご支援により、実際にベトナムの名前さえ知られていない村で図書館建設が始まったことは、私たちにとって夢のような瞬間です。本当に、心から感謝申し上げます。今後も続報をご報告いたします。引き続き皆様からの応援をお願い申し上げます。どうぞよろしくお願い申し上げます。ご質問やご不明な点がございましたら、下記のメールまたはCAMPFIREサイトまでお気軽にお問い合わせください。Email: cwwp.vantran@gmail.com=======================Chào các bạn,Cảm ơn bạn đã luôn sát cánh và dành yêu thương cho dự án!Cuối cùng sau một khoảng thời gian tạm hoãn việc xây dựng thư viện do thời tiết xấu, mưa kéo dài và do ảnh hưởng của nhiều yếu tố khác như chúng mình đã giải thích trong những bài báo cáo trên Campfire, chúng mình rất vui khi có thể thông báo đến bạn rằng công trình xây dựng thư viện đã được khởi công vào ngày 25/8/2023 và đang trong xây dựng.Dưới đây là một số hình ảnh xây dựng mà chúng mình muốn cập nhật đến bạn cho đến thời điểm hiện tại.Hình ảnh được cập nhật vào ngày 1/9/2023. Thời tiết đang có bão, nhưng các bác thợ vẫn cố gắng xây dựng để kịp hoàn thành thư viện cho các em trước Tết Trung thu. Hình ảnh được cập nhật vào ngày 5/9/2023, khi thời tiết có nắng ráo hơn.Xin chân thành cảm ơn những tình cảm yêu quý, sự quan tâm và lời động viên mà các bạn đã dành đến cho dự án trong suốt quãng thời gian khó khăn chưa thể khởi công xây dựng được thư viện. Mong rằng, sau những ngày chờ đợi mưa tan, sắp tới đây chúng ta sẽ được thấy nụ cười tươi của các em, nô đùa trong mái nhà thư viện này. Hãy ghé đến Campfire để cập nhật thêm những hình ảnh mới và tiến độ xây dựng thư viện tại bài báo cáo tiếp theo cùng chúng mình nhé.Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng liên hệ cho chúng tôi qua nền tảng Campfire hoặc email.--------------------------Email: cwwp.vantran@gmail.com


いつもお世話になっております。この度はベトナム図書館のプロジェクトをご支援およびご愛顧いただき、誠にありがとうございます。2023年4月29日の時点で、建設工事の管理・実施責任をもつ共同の慈悲団体「Play Learn and Grow(PL&G)」によると、図書館の設置は当初のスケジュールより工期遅れが続けていることをお知らせいたします。理由は以下になります。2023年4月28日、PL&Gは段階②として、教師用の下宿場、生徒用の下宿場、キッチン、トイレ、洗濯場の工事完了検査を行いました。しかし、教師と生徒が下宿場でより良い生活を送るために、PL&G側は請負業者と話し合い、現状のトイレ2つの構成からさらに2つ増やし、合計で4つに変更することを決めました。そのため、プロジェクトの段階②は完了検査で止まっており、段階③の図書館設置へとまだ進んでいない状態です。改めまして、再び予定が延長となりましたことを心よりお詫び申し上げます。梅雨が来る前に、子どもたちと地域住民の方々に図書館を届けられるよう全力を尽くして参ります。どうかご理解のほどよろしくお願い申し上げます!ご質問やご不明な点がございましたら、下記のメールまたはCAMPFIREサイトまでお気軽にお問い合わせください。Email: cwwp.vantran@gmail.com======================Gửi đến bạn,Cảm ơn bạn đã luôn sát cánh và dành yêu thương cho dự án!Cập nhật cho đến ngày 29/4/2023, theo PL&G - đơn vị hợp tác, chịu trách nhiệm quản lý và giám sát thi công xây dựng thư viện tại Việt Nam của dự án, chúng tôi xin lỗi phải gửi đến bạn thông báo về việc khởi công xây dựng thư viện sẽ tiếp tục bị trễ hơn so với kế hoạch đã dự kiến ban đầu. Lý do cụ thể như sau:Ngày 28/4/2023, PL&G đã thực hiện nghiệm thu công trình nhà ở nội trú cho giáo viên và học sinh, bếp nấu ăn trong nhà tập thể, khu vực giặt giũ, nhà vệ sinh thuộc giai đoạn 2 của dự án. Tuy nhiên, để đảm bảo giáo viên và học sinh có điều kiện sinh hoạt tốt hơn trong khu nhà tập thể, thay vì chỉ có 2 bồn cầu, phía bên PL&G đã trao đổi cùng nhà thầu và đưa đến quyết định sẽ tiến hành thay đổi cấu trúc 2 phòng vệ sinh hiện tại để có thể bổ sung 2 bồn cầu, tổng cộng sẽ có 4 bồn cầu.Vì lý do trên, giai đoạn 2 của dự án chưa thể tiến hành nghiệm thu để bước sang giai đoạn 3 (xây dựng thư viện).Chúng tôi thành thật xin lỗi bạn vì sự cố ngoài ý muốn này! Chúng tôi sẽ cố gắng để khắc phục và tập trung toàn lực, để sớm có thể mang đến công trình thư viện hoàn thiện cho các em nhỏ và người dân trước khi mùa mưa tới.Rất mong nhận được sự cảm thông và san sẻ từ bạn!Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào, vui lòng liên hệ cho chúng tôi qua nền tảng Campfire hoặc email.--------------------------Email: cwwp.vantran@gmail.com


thumbnail

本クラウドファンディングへのご支援ありがとうございます。3月31日にCAMPFIRE 様から支援金の振り込みを頂きました。5月4日にご支援いただきましたご支援金分は、ベトナム、名もなき村の貧しい子どもたちに図書館建設のために送金させていただきました。海外送金料が無料になる為と外国為替相場の変動により、合計送金額とベトナムドンの合計金額が多少変わっております。当初は、ベトナムでのプロジェクト口座に¥648,072(約VND114,060,672)を送金する予定でした。しかし、上記の変更のため、合計¥650,072(正確にはVND114,867,722)を送金しました。下記に収入報告・支出予算を更新しましたので、ご参照くださいますよう願い申し上げます。過去の収入報告・支出予算は以下の活動報告からご覧ください。Link: https://camp-fire.jp/projects/642527/activities/454059#main図書館の建設スケジュールにつきましては、なるべく早急にご報告いたします。大変お待たせしてしまいますが、もうしばらくお待ちいただけますようお願い申し上げます。ご協力、誠にありがとうございました。*********************************************VIETNAMESECảm ơn bạn đã luôn dành tình cảm và sự quan tâm yêu mến dành đến cho dự án Xây thư viện cho trường tiểu học Cụm 8 ở làng 8 Không.Vào ngày 31/3, chúng tôi đã nhận được chuyển khoản tiền ủng hộ từ Campfire.Vào ngày 5/4, chúng tôi đã tiến hành chuyển khoản số tiền nhận được đó về tài khoản nhận quỹ tại Việt Nam.Vì được miễn phí chi phí chuyển tiền và do biến động trong tỷ giá giao dịch, thay vì chuyển ¥648,072 (tương đương VND114,060,672) như dự kiến, chúng tôi đã chuyển tổng cộng ¥650,072 (chính xác VND114,867,722) về tài khoản ở Việt Nam.Chúng tôi đã cập nhật Báo cáo thu nhập của dự án và ngân sách chi tiêu tại bản bên dưới.Bạn có thể tham khảo Báo cáo thu nhập của dự án và ngân sách chi tiêu cũ tại đường link sau: https://camp-fire.jp/projects/642527/activities/454059#mainKế  hoạch xây dựng thư viện cụ thể sẽ được cập nhật trong thời gian sớm nhất có thể. Chúng tôi thành thật xin lỗi vì đã để bạn đợi lâu. Rất mong nhận được sự cảm thông từ bạn.Cảm ơn bạn rất nhiều.