
「しまくとぅば塾 ちむぐくる」の背景には、「消滅危機言語」の問題があります。
世界で毎年多くの言語が消滅していると言われています。
そして、日本にも「消滅危機言語」が少なからず存在しています。私たちはこうした「消滅の危機にある言語」を残していく必要があると考えていますが、その主な理由・保存する価値は、単に「言葉を保存する」だけにとどまりません。
私たちの問題意識:消滅危機言語の問題
2009年2月に国連教育科学文化機関(UNESCO)が発表した”Atlas of the World’s Languages in Danger”(第3版)では、世界では約2,500の言語が消滅の危機にあるとし、日本語の中でも8言語が消滅の危機がある言語として掲載されています。
【極めて深刻】アイヌ語(北海道ほか)
【危険】八丈語(八丈島、青ヶ島、南大東島、北大東島)
【危険】奄美語(奄美大島、喜界島北部、徳之島、周辺諸島)
【危険】国頭語(沖縄本島北部、与論島、沖永良部島、喜界島南部)
【危険】沖縄語(沖縄本島中南部、周辺諸島)
【危険】宮古語(宮古島、多良間島、周辺諸島)
【重大な危険】八重山語(石垣島、西表島、周辺諸島)
【重大な危険】与那国語(与那国島)
ユネスコが発表したこのデータは2009年のもの。日本では2011年の東日本大震災を経て、さらに「被災地の方言」が消滅の危機にあると言われており、東北大学方言研究センターを中心にその保存に向けた取り組みが精力的に行われています。
これらの言語・方言話者は高齢者が多いこともあり、次世代の担い手の創出が急務となっています。私たちはこうした消滅危機言語の問題に焦点を当て、まずは沖縄語の継承から本プロジェクトの中心課題として取り組んでいきたいと考えています。
なぜ「地域言語」の保存が必要なのか
地域言語を守ることは文化的・知的・社会的資産を次世代へと受け継ぐことであり、過去を守るだけでなく、未来を豊かにすることにつながります。
論点1:文化・アイデンティティ
・文化の継承
言葉が消えると、歌、物語、ことわざ、そして何世代にもわたって培われた知恵も失われます。
・アイデンティティの再認識
私たちが扱う「しまくとぅば」には、沖縄の自然観や助け合いの精神が宿っています。言葉を学ぶことは、自分たちのルーツを再確認することに繋がります。
論点2:多様性と知の宝庫
・知の多様性
それぞれの言語は、世界を独自に解釈する異なる視点を持っています。多様な言葉は、多様な思考様式を生み出します。
・思考の幅を広げる
言葉が持つ独自の文法や表現は、日本語だけでは捉えられない物事の見方を私たちに教えてくれます。
論点3:歴史の証拠
・生きた歴史
地域言語には、その地域の交易や文化交流、歴史的出来事の痕跡が言葉として残っています。
・未来への教訓
言葉を守ることは、過去を正しく理解し、未来への教訓として活かすための重要な手掛かりとなります。
論点4:地域社会の活性化
・世代間交流
講座やイベントを通じて、高齢者から若者までが交流する場が生まれます。
・コミュニティの強化
共通の言葉を学ぶことは、人々の連帯感を高め、地域の一体感を育みます。
・新たな魅力の創出
言葉は観光資源にもなり、深い文化体験は地域への関心を高めます。
言語の消失=文化の基層の喪失
他にも、さまざまな論点がありますが、私たちを突き動かす一番の問題意識は、「一つの世界が失われる」ことです。
言語というのはその地域で受け継がれてきた無形文化の一つであり、伝統行事や芸能などでも使用される、いわば地域のアイデンティティ・文化の基層に当たるもの。そんな言語が失われてしまうということは、地域文化の基層が失われてしまうこと、ひいては「一つの世界」が失われることを意味します。
一方、私たちは「言葉の復興は、地域の未来を創る力となる」とも考えています。地域言語を守ることは文化的・知的・社会的資産を次世代へと受け継ぐことであり、過去を守るだけでなく、未来を豊かにすることにつながる営みです。
私たちは「しまくとぅば塾 ちむぐくる」を通して、豊かな未来を持続させていく挑戦をこれからも続けてまいります。そして、この挑戦をともにする仲間を、これからも増やしていきたいと考えています。
少しでも共感していただけた方は、「しまくとぅば塾 ちむぐくる」のクラウドファンディングページへのご支援・拡散のご協力をしていただけると嬉しいです。
https://camp-fire.jp/projects/941845/



