サポーターの皆様この度は、ワイヤレスイヤホン型翻訳機「Aibuds」にご支援いただきまして、誠にありがとうございました。昨日、無事にプロジェクトは終了いたしました。予想を超える多くの方にご支援いただくことができて、製造メーカー、弊社スタッフ一同大変喜んでおります。これも、皆様が応援してくださったお陰です。本当にありがとうございました。製品のお届けは、プロジェクトページに記載の通り8月を予定しております。皆様のお手元に確実にお届けできるようしっかり準備をいたします。生産、配送状況などは適宜、お伝えしていきますので、活動レポートやメールのご確認をよろしくお願いいたします。 お届け先のご住所の変更がございましたら、お早めにご連絡ください。配送後の変更にはご対応しかねますのでご注意ください。※ご住所の番地などの詳細がないと、お届けできずに弊社へ返送されてしまうケースが稀にあるそうですので、今一度ご確認いただき、追加の情報などございましたらお早めにご連絡くださいませ。今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。MONOGATARI
サポーターの皆様Aibudsにご支援いただき、誠にありがとうございます。早いもので、当プロジェクトは本日24時で終了となります。Aibudsの最大の特長は、「ワイヤレスイヤホン型」です。ハンズフリーだから、・地図を指し示しながら・食事をしながら・手に荷物や書類を持っていても相手の目を見て会話をすることができるのです。Aibudsの魅力を、皆様にもお楽しみいただけたらと思います。最後までどうぞよろしくお願いいたします。MONOGATARI
サポーターの皆様Aibudsにご支援いただき、誠にありがとうございます。「life hacker」にて、Aibudsを実際に使用した感想を記事にしていただいております。本製品の魅力を存分にお伝えいただいておりますので、ぜひご覧いただけたらと思います。https://www.lifehacker.jp/2019/06/193666-machi-ya.html その反響もあって、さらに多くの方々にご支援をいただくことができ、なんと、支援者様が120人を超え、支援額も270万円を超えました!たくさんの方がAibudsに期待を寄せてくださり、製造メーカー、弊社スタッフ共々大変喜んでおります。プロジェクトは残り1週間となりましたが、最後まで応援よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様Aibudsにご支援いただき、誠にありがとうございます。お陰様で、支援者様が50人を超え、支援額も100万円を超えました!ご支援くださった多くの皆さま、本当にありがとうございます。「たくさんの人にAibudsを使っていただきたい。」「言葉の壁を越えて多くの国の人と交流を楽しんでほしい。」という製造メーカーの強い想いと、我々の願いがあり翻訳機として一般販売されている多くの製品よりも、お安い価格で販売させていただいております。ぜひこの機会にお求めいただければと思います。引き続き応援よろしくお願いいたします。
サポーターの皆様ワイヤレスイヤホン型翻訳機「Aibuds」にご支援いただきまして、誠にありがとうございます。GWも終わって、夏休みに向けて、海外旅行の計画を立てておられる方も多くいらっしゃるのではないでしょうか?GW[では外国の方とお話する機会があった方も多いのではないかと思います。もっと外国語で色んなことを話したかったなーと思われた方もいらっしゃるのではないでしょうか??そんな時お役に立てるのが、イヤホン型翻訳機 Aibudsです。「小さな通訳さん」があなたの交流をより深いものにしてくれます。次の機会までに、準備をされてはいかがでしょうか?今なら一般販売価格よりもかなりお安くお買い求めいただけます。応援よろしくお願いいたします。