Please get in touch if you have any questions, interests or business ideas.

GET IN TOUCH

Welcome, International users

This site is available to users outside Japan. Before continuing, please confirm the following.

※ Some features may not be available depending on your country, region, or project.

在日ミャンマー人と日本人が共に安心して暮らせる社会へ

当会は元難民だったミャンマー人と日本人が共に設立した団体で「共につながる」を大切に支援を進めてまいりました。近年、相談件数は増加の一途をたどり、在日外国人に対する支援の手がさらに必要となっております。 日本人も、在日外国人も、共に平和に生きていくことができる社会のためにプロジェクトを立ち上げました。

現在の支援総額

57,500

5%

目標金額は1,000,000円

支援者数

10

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2024/01/17に募集を開始し、 10人の支援により 57,500円の資金を集め、 2024/03/08に募集を終了しました

在日ミャンマー人と日本人が共に安心して暮らせる社会へ

現在の支援総額

57,500

5%達成

終了

目標金額1,000,000

支援者数10

このプロジェクトは、2024/01/17に募集を開始し、 10人の支援により 57,500円の資金を集め、 2024/03/08に募集を終了しました

当会は元難民だったミャンマー人と日本人が共に設立した団体で「共につながる」を大切に支援を進めてまいりました。近年、相談件数は増加の一途をたどり、在日外国人に対する支援の手がさらに必要となっております。 日本人も、在日外国人も、共に平和に生きていくことができる社会のためにプロジェクトを立ち上げました。

社会課題の解決をみんなで支え合う新しいクラファン

集まった支援金は100%受け取ることができます

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

リンクトゥミャンマーの玉木です。

先日、神奈川県循環器呼吸器病センターへの紹介外来の同行支援を行いました。朝9:00に受付を済ませ、一通りの検査を終え診察が終わったのは14:30。実に長い時間を院内で過ごしました。


今回病院を受診したのは20代のミャンマー人女性です。他院からの紹介状を受け、神奈川県循環器呼吸器病センターにかかりました。

病院の窓口に外国語対応は存在せず、受付を済ませるためには煩雑な問診票等の書類を日本語で作成する必要があります。これは到底ミャンマー人が1人でできるのもではありません。エコーや採決など各検査所での指示も日本語では伝わらない場面が多くありました。難しいと私が判断した説明に関しては拙くはありますが、簡単な英語に訳して丁寧に伝えることを心がけました。

母国を離れ、日本で病気と診断される。その不安は計り知れません。待合室では終始不安げな顔を浮かべており、心ここにあらずな様子でした。検査結果も日本語によって淡々と進められていきます。単純な翻訳作業に徹するのではなく、受診者に寄り添った心のケアの必要性を強く感じました。

診断後もこれからの将来、日本での生活など先行き不安な点が少なくありません。今回の同行支援でおわることなく、継続的な支援を行っていく所存であります。


このように在日ミャンマー人の生活には日本人支援者が欠かせません。皆様からのご支援がこれからの活動の支えとなります。

ご支援・ご協力賜りますようお願い申し上げます。

シェアしてプロジェクトをもっと応援!

新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!