\【感謝御礼】支援総額1,900万円突破!/ご支援を検討されている皆様おはようございます!スマートイヤホン翻訳機VORMOR V13プロジェクト運営チームです。支援者様のおかげで昨日、支援総額1,900万円突破いたしました!!本日は皆様に感謝の気持ちを込めて、これまで寄せられたご質問とその回答を紹介したいと思います。これからご支援を検討されている方はもちろん、すでにご支援していただいた方にもぜひ参考にしていただけると幸いです。Q&AQ7: イヤホン翻訳機を使ってますが、アプリに接続して試したところ、イヤホンから翻訳結果が聞こえませんでした。A7: 翻訳モード画面の右上にある歯車を押していただき、基本設定画面で音量調整していただくか、スマホ本体の設定で音量調整してみてください。※ 添付スクショ参照Q8: こちらは複数人で話をする場合、どのように使用するのですか?A8: 1対複数人で会話する場合:通常のイヤホンとして問題なくお使いいただけます。1対複数人で翻訳機能を使って会話する場合:「スピーカーモード」を使うことで、外国語を話すさまざまな方と会話することができます。※ 有料プランですが、通話翻訳も可能です。Q9: 支援させていただいたのですが、インボイス制度に対応した領収書を発行いただくことは可能でしょうか。A9: はい、可能です。プロジェクトが終わった段階で希望者様にまとめてお送りいたしますので、それまでに領収書に関する以下の情報をLINEなどでお送りいただくようお願いいたします。【必須】送り先のメールアドレス、宛名、CAMPFIREにお支払いいただいた金額 ※こちらではシステム料込みの金額が確認できないないため【任意】但し書きなどーーーーーーVORMOR V13について、気になることやご質問がございましたら、ぜひお気軽にLINEチャットなどでお知らせください日本公式LINE▼https://lin.ee/8ThoQBTシェアや拡散にもご協力いただけると、チームの励みになり助かります。シェア用URL▼https://camp-fire.jp/projects/814661/view【一昨日新規開設いたしました!】日本公式X: https://x.com/Vormor_Japan日本公式Instagram:https: //www.instagram.com/shoplabjp/日本公式Facebook:https://www.facebook.com/shoplabjpーーーーーー引き続きご支援の検討のほど、何卒よろしくお願いいたします。スマートイヤホン翻訳機VORMOR V13プロジェクトチームショプラボ





