フォークリフト実務訓練校:就職支援プロジェクト2025

フォークリフトの訓練校の設立。 フォークリフトの免許を取るのは簡単ですが、実務経験が無いと就職先を探すのが難しいのが現状です。 フォークリフトの実務を行えるように訓練して派遣会社と提携をして就職までサポートするのが目的です。 時期は2025年8月頃に始めたいと考えています。

現在の支援総額

33,000

1%

目標金額は3,000,000円

支援者数

2

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2025/04/26に募集を開始し、 2025/06/20に募集を終了しました

フォークリフト実務訓練校:就職支援プロジェクト2025

現在の支援総額

33,000

1%達成

終了

目標金額3,000,000

支援者数2

このプロジェクトは、2025/04/26に募集を開始し、 2025/06/20に募集を終了しました

フォークリフトの訓練校の設立。 フォークリフトの免許を取るのは簡単ですが、実務経験が無いと就職先を探すのが難しいのが現状です。 フォークリフトの実務を行えるように訓練して派遣会社と提携をして就職までサポートするのが目的です。 時期は2025年8月頃に始めたいと考えています。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています


「聞く」は日本語でとてもよく使われる動詞ですが、場面や相手によって意味も言い方も大きく変化しますので、特に外国人にとって混乱しやすいポイントでもあります。


 ポイント

  • 「聞く」→音、声、話を聞く(hear/listen)

  • 「聞く」→尋ねる(ask)

  •   指示やアドバイスを「聞く」→「指示に従う」(obey)

という3つの意味を使い分けなければいけません。


【「聞く」表現一覧(Ask / Listen / Hear)】

聞く

ニュアンス・シーン

一般的:「音を聞く」または「質問する」


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"hear" / "ask" – depending on context


お聞きします

ニュアンス・シーン

丁寧な「質問します」


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"Let me ask (politely)."


聞いても良いですか?

ニュアンス・シーン

丁寧な「質問します」


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"Let me ask (politely)."


お伺いします

ニュアンス・シーン

敬語:「聞きます」のより丁寧な言い方


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"May I ask you…" – Very polite


お尋ねします

ニュアンス・シーン

礼儀正しい質問


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"I’d like to inquire…"


伺ってもよろしいですか?

ニュアンス・シーン

超丁寧な聞き方(お客様・上司など)


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"May I ask you…" – Extra formal


聞かせてください

ニュアンス・シーン

相手に説明をお願いする時


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"Please tell me about it." / "I'd like to hear."


聞いてもいい?

ニュアンス・シーン

カジュアルな質問


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"Can I ask you something?" – Friendly tone


聞いた?

ニュアンス・シーン

友人との会話など


English Explanation(ニュアンスの英訳)

"Did you hear?"


下からPDFでダウンロードも可能です。

外国人の方の雇用の際に参考になれば幸いです。


シェアしてプロジェクトをもっと応援!

新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!