Check our Terms and Privacy Policy.

映画『宮城野』インターナショナル版を制作! 歌舞伎や浮世絵とともに世界へ届けたい

毬谷友子をヒロインに、片岡愛之助が主演を務めた映画『宮城野』は、日本が誇る伝統文化を凝縮した、他に類を見ない作品です。完成から12年……古びるどころか輝きを増していると確信し、新たに英語字幕をつけて『宮城野』を海外へ配信するプロジェクトを立ち上げました。どうか温かいご支援をお願いいたします。

現在の支援総額

726,001

60%

目標金額は1,200,000円

支援者数

88

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2020/09/09に募集を開始し、 88人の支援により 726,001円の資金を集め、 2020/10/29に募集を終了しました

エンタメ領域特化型クラファン

手数料0円から実施可能。 企画からリターン配送まで、すべてお任せのプランもあります!

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

映画『宮城野』インターナショナル版を制作! 歌舞伎や浮世絵とともに世界へ届けたい

現在の支援総額

726,001

60%達成

終了

目標金額1,200,000

支援者数88

このプロジェクトは、2020/09/09に募集を開始し、 88人の支援により 726,001円の資金を集め、 2020/10/29に募集を終了しました

毬谷友子をヒロインに、片岡愛之助が主演を務めた映画『宮城野』は、日本が誇る伝統文化を凝縮した、他に類を見ない作品です。完成から12年……古びるどころか輝きを増していると確信し、新たに英語字幕をつけて『宮城野』を海外へ配信するプロジェクトを立ち上げました。どうか温かいご支援をお願いいたします。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

thumbnail

英語字幕制作で【シナリオ翻訳】を担当していただいた上智大学名誉教授・ボイド眞理子先生より、メッセージをいただきました。

***

Having translated Seiichi Yashiro's The Courtesan Miyagino (1966) for Half a Century of Japanese Theater Vol. VIII edited by the Japan Playwrights Association, I was deeply interested in Director Tatsuji Yamazaki's film version, which featured Yashiro's actor-daughter as Miyagino, the hooker with a heart of gold.

I was delighted to find that the director had cut his way through the linear structure of the original, shattering time. Furthermore, he re-styled some sets into pseudo-kabuki, photo-shoot, or pop-up papercraft, with black-clad assistants lurking in the corners.

It has been a great challenge, pleasure, and honor to translate The Two Portraits of Miyagino. 

Mari Boyd
Professor Emeritus, Sophia University


(日本語訳)

私は、矢代静一の戯曲『宮城野』(1966)を翻訳したこともあって、矢代の愛娘が、慈悲深い心を持つ主人公・宮城野を演じる山﨑達璽監督の映画版に深く興味を持ちました。

山﨑監督はこの映画で、オリジナルの戯曲が持つ直線的な時間構造を壊すことで新境地を切り拓いています。さらに、監督は黒衣を片隅に忍ばせ、それは歌舞伎を模したり、静的な構図だったり、飛び出る紙細工(立版古)などの斬新な表現技法を用いており、とても感銘を受けました。

非常に大きな挑戦となりましたが、このたび、映画版『宮城野』(英語題“Two Portraits of Miyagino”)の翻訳に携わることができ、誠に光栄に存じます。


上智大学名誉教授 ボイド真理子

シェアしてプロジェクトをもっと応援!