
本日、革新的なイヤホン型翻訳機「VORMOR V13」のクラウドファンディングプロジェクトが終了を迎えます。
支援者の皆様へ

皆様からの温かいご支援により、現在支援総額がなんと、、、
3280万円を突破しておりました!!!!※2025年2月27日 16時時点
これまでご支援いただいた皆様には、チーム一同、心より感謝と御礼申し上げます。
皆様のご期待に応えるべく、本製品の提供予定や今後の展開に向けて全力で取り組んでまいります。
新着レビュー記事公開!

ギズモード様より新着レビュー記事を公開していただきました!
内容を把握できた翻訳精度
実際に使用したレビューでは、韓国語と英語のスピーチ動画を日本語に翻訳したところ、内容をしっかり把握できたとのこと。
翻訳の正確さには改善の余地があるものの、リアルタイムでの翻訳速度は会話にも十分活用できるレベルだと評価されています。
クリアな音質を楽しめる!
さらに、VORMOR V13は翻訳機としてだけでなく、通常のイヤホンとしても使用可能。
ノイズキャンセリング機能も搭載されており、クリアな音質で音楽や通話を楽しめます。
普段使いできるイヤホンとしての機能も充実しているため、コスパが良い点も魅力です。
両手が空く翻訳機
ビジネスシーンでの利用も想定されており、両手がふさがることなく翻訳を聞けるため、作業効率の向上に貢献します。
外国語学習者や、海外とのコミュニケーションが多いビジネスパーソンにとって、言語の壁を超える頼もしいツールとなるでしょう。
現在も、支援プロジェクトを実施中です。
▼ギズモード・ジャパン様「0.3秒の爆速翻訳イヤホン。これなら翻訳音声が流れるように聞けるんだ」
https://www.gizmodo.jp/2025/02/machi-ya-vormorv13-review2_repost-814661.html
今からでも間に合う支援方法
本プロジェクトは本日23:59をもって終了いたします。
この画期的なVORMOR V13をお得に手に入れる最後のチャンス。
プロジェクト終了まで残り時間はあとわずかですので、
まだご支援いただいていない方は、
以下のURLからぜひ最後の機会にご参加ください。
【プロジェクトURL】
https://camp-fire.jp/projects/814661/view
ーーーーーー
VORMOR V13について気になることやご質問がございましたら、
ぜひお気軽にLINEチャットなどでお知らせください!
▼日本公式LINE
プロジェクトページのシェアや拡散にもご協力いただけると、チームの励みになり助かります。
▼シェア用プロジェクトページURL
https://camp-fire.jp/projects/814661/view
▼日本公式X【お客様の声や最新情報を発信中!】
引き続き、ご支援の検討のほどよろしくお願いいたします。
VORMOR V13プロジェクト運営チーム



