139言語の会話とノイズをクリアに!0.3秒で世界の壁を越えるスマートイヤホン

「VORMOR V13」は、耳に装着するだけで139言語を瞬時に翻訳し、リアルタイムな会話を実現するイヤホン型翻訳機。軽量6.8gで長時間快適、ノイズキャンセリング対応でクリアな音質を提供。通話・音楽対応、スマホ連携で翻訳精度は最大98%、0.3秒の速さで両手が空いたまま自然な会話を可能にします。

CAMPFIREクラウドファンディングアワード

現在の支援総額

34,960,872

349,608%

目標金額は10,000円

支援者数

1,766

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2025/01/06に募集を開始し、 1,766人の支援により 34,960,872円の資金を集め、 2025/02/28に募集を終了しました

139言語の会話とノイズをクリアに!0.3秒で世界の壁を越えるスマートイヤホン

CAMPFIREクラウドファンディングアワード

現在の支援総額

34,960,872

349,608%達成

終了

目標金額10,000

支援者数1,766

このプロジェクトは、2025/01/06に募集を開始し、 1,766人の支援により 34,960,872円の資金を集め、 2025/02/28に募集を終了しました

「VORMOR V13」は、耳に装着するだけで139言語を瞬時に翻訳し、リアルタイムな会話を実現するイヤホン型翻訳機。軽量6.8gで長時間快適、ノイズキャンセリング対応でクリアな音質を提供。通話・音楽対応、スマホ連携で翻訳精度は最大98%、0.3秒の速さで両手が空いたまま自然な会話を可能にします。

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

AI の付いた活動報告

おはようございます!「139言語の会話とノイズをクリアに!0.3秒で世界の壁を越えるスマートイヤホン」VORMOR V13プロジェクト運営チームです。利用者様レビューの紹介現在CAMPFIREでプロジェクト支援を募集させていただいている、この139言語対応のスマートイヤホン。その革新的な機能と使いやすさで注目を集めていますが、実際にリターンを購入した支援者様からは、どのような声が上がっているのでしょうか? 今回は、前回のプロジェクトMakuakeの支援者様から寄せられたレビューを元に、このスマートイヤホンVORMOR V13の魅力と今後の可能性を探ります。使いやすさと革新的な機能引用元:Makuakeじつは、すでに多くの方が、このスマートイヤホンの使いやすさを高く評価していただいてます。伊藤さんのレビューからは、ペアリングの容易さと、翻訳機能を使わなくても通常のイヤホンとして十分に使える点が評価されていることが分かりますね。さらなる進化に期待引用元:Makuake機能面では、今後の進化に期待する声も上がっています。A.Koshimotoさんのレビューからは、複数人での同時翻訳へのニーズが伺えますね。今後のアップデートでは、グループでの旅行や会議などの様々なシーンでの活用が期待されます。改善点への指摘引用元:Makuake一方で、改善を期待する声も寄せられています。fukushimhisashiさんのレビューからは、翻訳のタイムラグと、専用イヤホンであることの制約が指摘されていますね。VORMORでは、これらのいただいた声を社内チームで共有しており、アップデートと製品開発を進めているので、これらの点が改善されることで、さらに使い勝手が向上するでしょう。まとめ:可能性を秘めた未来のコミュニケーションツール引用元:MakuakeスマートイヤホンVORMOR V13は、まだ発展途上の製品ではありますが、その革新的な機能と使いやすさで、すでに多くのユーザーから高い評価を得ています。今回のレビューで寄せられた意見を参考に、現在アップデートと製品開発が進んでいるので、より多くの人が言語の壁を越えてコミュニケーションを楽しめる未来が期待されます。残り1日現在CAMPFIREで行われているこのクラウドファンディングが、残りわずか1日で終了します。VORMOR V13は、最大139言語に対応し、最短0.3秒で翻訳するリアルタイム翻訳機能に加え、軽量で快適な装着感、そしてコストパフォーマンスの高さが魅力。この機会にぜひVORMOR V13をチェックして、未来のコミュニケーションを体験してください!ーーーーーーVORMOR V13について気になることやご質問がございましたら、ぜひお気軽にLINEチャットなどでお知らせください!▼日本公式LINEhttps://lin.ee/8ThoQBTプロジェクトページのシェアや拡散にもご協力いただけると、チームの励みになり助かります。▼シェア用プロジェクトページURLhttps://camp-fire.jp/projects/814661/view▼日本公式X【お客様の声や最新情報を発信中!】https://x.com/Vormor_Japan引き続き、ご支援の検討のほどよろしくお願いいたします。VORMOR V13プロジェクト運営チーム


ご支援を検討されている皆様おはようございます!スマートイヤホンVORMOR V13プロジェクト運営チームです。ライフハッカー様実体験レポート記事公開!139言語に対応した双方向AI翻訳機能を搭載したスマートイヤホン「VORMOR V13」の実体験レポート記事が、ライフハッカー・ジャパン様より公開されました!※ ライフハッカー・ジャパンとは、「仕事を充実させ、生活を楽しみたい」と考えるビジネスパーソンをターゲットとしたメディアです。「Work fast, Live slow.」というタグラインのもと、生産性高く よりクリエイティブな働き方や、キャリアアップ、ワークライフバランスのとれたライフスタイルなどについての情報を発信しています。本記事では、実際の使用感、装着感、操作性について詳細な検証を行っています。これからご支援を検討されている方はもちろん、すでにご支援していただいた方にもぜひ参考にしていただけると幸いです。見どころ❶ 実際の使用感記事では、韓国語と英語の音声を日本語にリアルタイム翻訳する実地テストを実施。最大0.3秒という驚異的な速さで翻訳が行われ、ビジネスシーンでの実用性が高いことが確認されました。翻訳精度も十分で、会話の内容を正確に把握できることが実証されています。以下、抜粋文です。「ところどころ「直訳すぎるかな?」と思う部分もありますが、内容はしっかり把握できます」「何といっても驚くのが、翻訳の速さ。なんと、最大0.3秒の速さで翻訳音声が流される」「テレビで見る同時通訳のようにリアルタイムで翻訳されていくので会話するときにも使えるだろうなと感じました」見どころ❷ 装着感骨伝導イヤホンに近いサイズと形状で、驚くほど軽量なデザインを採用。長時間の装着でも負担を感じることなく、快適な使用が可能であることが確認されました。以下、抜粋文です。「耳に装着してみます。スピーカー部分を耳の穴に当てて、引っかけるだけなので簡単。」「違和感や重みはなく、普通のイヤホンと同じように長時間付けっぱなしにしても負担がありません」「骨伝導イヤホンのようなサイズと形です」見どころ❸ 操作性 スマートフォンとのBluetooth接続のみで即座に使用可能な簡単設定を実現。通訳機能に加え、通常のイヤホンとしても使用でき、ノイズキャンセリング機能の価値も確認されています。以下、抜粋文です。「イヤホンを翻訳機として使うには、スマホにインストールしたアプリを起動します」「アプリを開くと上画像のような画面が出たら、イヤホンをBluetoothで接続するだけ」「画面右上にある「接続」を押すと接続が完了し、「つながって」の表示に変わります」▼紹介したレビュー記事「通訳してくれるイヤホンがすごい!139言語がリアルタイムで翻訳されるイヤホン型翻訳機」https://www.lifehacker.jp/article/machi-ya-vormorv13-review2-814661/ーーーーーーVORMOR V13について、気になることやご質問がございましたら、ぜひお気軽にLINEチャットなどでお知らせください▼日本公式LINEhttps://lin.ee/8ThoQBTシェアや拡散にもご協力いただけると、チームの励みになり助かります。▼シェア用プロジェクトページURLhttps://camp-fire.jp/projects/814661/view▼日本公式X【お客様の声や最新情報を発信中!】https://x.com/Vormor_Japanーーーーーー引き続きご支援の検討のほど、何卒よろしくお願いいたします。VORMOR V13プロジェクト運営チーム


支援を検討されている皆様おはようございます!スマートイヤホン翻訳機VORMOR V13プロジェクト運営チームです。【御礼】支援総額1,800万円突破!!!!◤ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ 大反響!/・支援総額:18,29万円突破(2025/2/2 23時時点)・目標達成:182,986%突破(2025/2/2 23時時点)・支援者数:915人突破(2025/2/2 23時時点)________________________◢たくさんのご支援を、誠にありがとうございます!皆さまのご支援のおかげで、一番お得な37%OFFリターンは終了し、現在は35%OFF以降のリターンが在庫が若干ございます。悩まれている方はお急ぎください!!▼プロジェクトページhttps://camp-fire.jp/projects/814661/view前回の支援者様からのレビュー本日は皆様に感謝の気持ちも込めて、前回のプロジェクト(Makuake)で実際にお使いいただいた支援者様のレビューの一部をご紹介したいと思います。これからご支援を検討されている方はもちろん、既にご支援していただいた方にもぜひ参考にしていただけると幸いです。ーーーーーーそのほかVORMOR V13について、気になることやご質問などがございましたら、ぜひお気軽にLINEメッセージでお知らせください。日本公式LINE▼https://lin.ee/8ThoQBTシェアや拡散にもご協力いただけると、チーム一同、とても助かります。シェア用URL▼https://camp-fire.jp/projects/814661/view日本公式Instagram:https: //www.instagram.com/shoplabjp/日本公式Facebook:https://www.facebook.com/shoplabjpーーーーーー引き続きご支援のほど何卒よろしくお願いいたします。VORMOR V13プロジェクトチームショプラボ


世界139言語を瞬時に翻訳できるイヤホン型翻訳機「VORMOR V13」が登場。その魅力を余すところなく紹介したレビュー記事が公開されました!「VORMOR V13」は、AI技術を駆使した革新的な翻訳デバイス。耳に装着するだけで、たった0.3秒という驚異的なスピードでリアルタイム翻訳を実現します。旅行やビジネス、国際会議、学習など、多様なシーンで自然なコミュニケーションをサポート。さらに、軽量設計(片耳6.8g)とノイズキャンセリング機能を搭載し、長時間の使用でも快適さをキープ。翻訳だけでなく、高音質な音楽再生も楽しめる多機能性がポイントです。多国籍なメンバーと共同作業をするビジネスパーソンや、海外旅行や留学を考えている方にとって、「VORMOR V13」は必須アイテムになること間違いなし。▼詳細は、Lifehacker Japanの特集記事をチェック!https://www.lifehacker.jp/article/machi-ya-vormorv13-review-814661/ーーーーーー139言語の会話もノイズもクリアに。耳で世界の壁を超える1台3役スマートイヤホン「VORMOR V13」▼【数量限定】【最大37%OFF】にてmachi-ya公開中!https://camp-fire.jp/projects/814661/viewーーーーーーなにかご不明な点やご質問などありましたら、LINEなどでいつでもお聞きください!▼LINE公式https://lin.ee/8ThoQBT引き続きご支援の検討のほど、何卒よろしくお願いいたします。VORMOR正規代理店ショプラボ


お気に入りしてくださっている皆様おはようございます!VORMOR正規代理店のショプラボです。Vormor V13は、ビジネスシーンから日常生活まで幅広く活躍するスマート翻訳デバイス。139言語対応のリアルタイム翻訳や高精度のテキスト読み取り機能を搭載し、海外旅行や国際ビジネス、学習などグローバルな場面で活躍します。さらに、軽量設計で持ち運びも便利。これ一台で、コミュニケーションの壁を超える体験をお届けします!詳細な機能や購入方法については、特集記事をぜひチェックしてみてください。最先端の技術を最大37% OFFで手に入れるチャンスをお見逃しなく!記事は以下からご覧いただけます。https://www.lifehacker.jp/article/machi-ya-vormorv13-start-814661/ーーーーーー139言語の会話もノイズもクリアに。耳で世界の壁を超える1台3役スマートイヤホン「VORMOR V13」▼【数量限定】【最大37%OFF】にてmachi-ya公開中!https://camp-fire.jp/projects/814661/viewーーーーーーなにかご不明な点やご質問などありましたら、LINEなどでいつでもお聞きください!▼LINE公式https://lin.ee/8ThoQBT引き続きご検討のほど、何卒よろしくお願いいたします。VORMOR正規代理店ショプラボ


machi-ya official account

誰でもかんたんに、よりスピーディーに、
クラウドファンディングを始められるようになりました。

プロジェクトを始める
新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!