胸がキュンキュンするし、トゥンクする。Airdrop supplies will be delivered right to your doorstep.つぎにピシッとなる。ZINE やポスターの編集を、間違えないようにしなきゃならない。印刷業者への発注も、正確におこなわなきゃならない。支援してくれてありがとう、あとは俺にまかせろ。エアドロ物資が君の目の前にとどく。

現在の支援総額
1,500円
目標金額は300,000円
支援者数
1人
募集終了まで残り
終了
このプロジェクトは、2026/01/31に募集を開始し、 1人の支援により 1,500円の資金を集め、 2026/03/02に募集を終了しました

現在の支援総額
1,500円
0%達成
目標金額300,000円
支援者数1人
このプロジェクトは、2026/01/31に募集を開始し、 1人の支援により 1,500円の資金を集め、 2026/03/02に募集を終了しました
胸がキュンキュンするし、トゥンクする。Airdrop supplies will be delivered right to your doorstep.つぎにピシッとなる。ZINE やポスターの編集を、間違えないようにしなきゃならない。印刷業者への発注も、正確におこなわなきゃならない。支援してくれてありがとう、あとは俺にまかせろ。エアドロ物資が君の目の前にとどく。
このプロジェクトに支援する。それは大変な行動だ。クリアリングできてないエリアにつっこむぐらい怖い。All I have to do is give you a push.あなたは「支援したい」と思っている。「ZINE がほしい」「ポスターがほしい」俺がやるべきことは、あなたの背中を押してあげることだ。それができていないのだから、俺が悪い。申し訳ない。
まだ支援してない人に伝えたい。I want to tell people who haven't supported us yet.試してみてほしい。好きな名前を記入して支援。すると、あなたが記入した名前入りの ZINE が届く。ワクワク、ドキドキする体験だと思う。俺が 10 年かかってたどりついたこのプロジェクト。あなたも「名入れ」で参加してほしい。最後の一発をうってほしい。それでやっと完成する。やっとだ。みんなで完成した ZINE のページをめくりながら、セブンイレブンの ¥700 のカリフォルニアワインとフライドチキンでディナーしよう。
俺が押韻文を書いているときの状況だ。That's the situation when I'm writing rhyming prose.そこから壁や玄関や冷蔵庫をながめたりする。LA の景色や自分の感情を思い出したりする。語尾の母音が合ってる言葉を探す。
でも発送はグローバルだ。So I should use English too.ZINE やポスターは世界中にお届けできる。だから英語も使うべきだ。俺はそのことを忘れるときがある。