障害があってもなくても!「誰でも受けとめてくれる」学び、遊べる図書室をつくりたい

キャンプファイヤー 寄付型のバッヂ

開発途上国に暮らす障害者が利用可能な書籍(点字、音声、大活字本など)は非常に限られ、毎年出版される本の中でわずか1%以下と推定されます。エファは紙の本の購入はもちろん、カンボジアとラオスでデジタル図書を開発して、障害がある子どもたちを中心に届けます。また子どもたちの学びの場となる図書室を整備します!

現在の支援総額

2,427,000

80%

目標金額は3,000,000円

支援者数

288

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2024/06/21に募集を開始し、 288人の支援により 2,427,000円の資金を集め、 2024/08/31に募集を終了しました

キャンプファイヤー 寄付型のバッヂ

障害があってもなくても!「誰でも受けとめてくれる」学び、遊べる図書室をつくりたい

現在の支援総額

2,427,000

80%達成

終了

目標金額3,000,000

支援者数288

このプロジェクトは、2024/06/21に募集を開始し、 288人の支援により 2,427,000円の資金を集め、 2024/08/31に募集を終了しました

開発途上国に暮らす障害者が利用可能な書籍(点字、音声、大活字本など)は非常に限られ、毎年出版される本の中でわずか1%以下と推定されます。エファは紙の本の購入はもちろん、カンボジアとラオスでデジタル図書を開発して、障害がある子どもたちを中心に届けます。また子どもたちの学びの場となる図書室を整備します!

社会課題の解決をみんなで支え合う新しいクラファン

集まった支援金は100%受け取ることができます

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

こんにちは、エファの高橋です。8/31までのこちらのプロジェクトにご支援いただきました皆様、重ねて心よりお礼を申し上げます。ご寄付という形での支援はもちろん、情報拡散や個別に頑張ってねと声をかけてくれることなど、さまざま形で本当に多くの方が支えてくれることが身に沁みました。皆様の想いをエファの事業にしっかり生かしていきます。現在、スタッフ鎌倉とミンが、支援先であるラオスとカンボジア出張中です。皆さんにご状況を報告できる準備をしておりますので、楽しみにお待ちください。さて、本日は、ラオスのスタッフ、アイ・ソンパン(ラオス語でソンパンお兄さんの意)から皆さんへお礼メッセージが届きました。以下ぜひ受け取っていただけたらうれしいです!ソンパンよりメッセージ<和訳>エファジャパン・ラオスのスタッフ、ソンパン・パタニシットと申します。この2024年8月に日本で開催される設立20周年を祝うイベントに参加できたことを本当に光栄に思い、嬉しく思います。何よりもまず、過去20年にわたりラオスの子どもたちの支援に尽力してくださった日本の寄付者である自治労と支援者の皆様に、心からの感謝の意を表したいと思います。 第二に、ラオスの国民と政府、そしてラオスの子供たちを代表して、このような機会を与えていただいたことに心から感謝を申し上げます。皆様のご支援は、ラオスの子どもたち、特に障害のある子どもたちの教育と生活の質を向上させ、教育とライフスキルを向上させるより大きな機会を提供する上で非常に貴重です。最後に、私は皆様の寛大な寄付がEFAの活動を通じて必要としている人々に確実に届くよう、熱心に取り組むことをお約束します。最後に、皆様の幸福、健康、人生と努力の成功をお祈りいたします。コブチャイライライ(ありがとうございました)!<原文(英語)>My name is Somphan Phanhthanysith, and I am a staff member of EFA-Japan Laos. I am truly honored and delighted to have attended the event celebrating the 20th anniversary of EFA-Japan this past August 2024 in Japan.First and foremost, I would like to express my heartfelt gratitude to the Japanese donors, Jichiro, and all supporters who have dedicated their efforts to helping Lao children over the past two decades. Second, on behalf of the people and government of Laos, as well as the children of Laos, I extend my sincere thanks for this opportunity. Your support and donations have been invaluable in enhancing the education and quality of life for Lao children, particularly those with disabilities, providing them with greater opportunities to improve their education and life skills.Finally, I am committed to working diligently to ensure that your generous donations reach those in need through EFA's activities.In closing, I wish you all happiness, health, and success in your lives and endeavors.Kob Chai Lai Lai (Thank you very much)!


皆さま、この度はご支援、本当にありがとうございました!!エファジャパン事務局長の関です。昨日の23時59分をもちまして、クラウドファンディング、「障害があってもなくても!「誰でも受けとめてくれる」学び、遊べる図書室をつくりたい」が終了しました。おかげさまで288人の方々から、2,427,000円のご支援をお寄せいただきました。最後の最後まで背中を押していただきました。期間中いただいた多くの応援メッセージ、SNS等でのシェアにも。一歩でも目標に近づきたい、でもあまりに遠いゴール。苦しい道中が続きましたが、直接声をあげることが難しい子どもたちの顔を思い起こしつつ、そして皆さんから届けられる応援を励みに、70日間を走り抜けることができました。言葉では表しきれないくらい感謝の気持ちでいっぱいです。本当にありがとうございました!重ねて御礼申し上げます。クラウドファンディングは終了しましたが、ここから「誰でも受け止めてくれる学び、遊べる図書室」の歩みは始まっていきます。どうぞ引き続きお見守りいただきますようお願い申し上げます。取り急ぎのお礼とご報告まで。エファジャパン 関尚士


私の教育を支えてくれたのは、幼少期から父でした。父は貧しい家庭で育ち、「貧乏は恐ろしいもの、教育だけが困難を乗り越える手段だ」と常に語っていました。週末には、国立図書館に連れて行ってもらったことが今でも心に残っています。絵本は数冊しかなかったものの、何度も読みたがり、飽きることはありませんでした。図書館に行くたびにワクワクし、「今週末も連れて行ってくれる?」と父に尋ねていました。その後、日本に留学し、大学に進学しました。オリエンテーションの日に大学の施設を見て回り、立派な図書館に驚きました。絵本、小説、外国語の書籍などが豊富に揃っており、母国にもこんな素晴らしい図書館があればと思いました。大学卒業後、日本の企業で働きましたが、自分の能力が活かせないと感じ、エファジャパンに転職しました。エファで海外事業を担当しています。今回、私は父の立場になり、教育の機会を子どもたちに提供したいと考えています。絵本を知らずに大人になる子どもたちがまだ多く、また、障害のある子どもたちは健常児と比べて教育や情報へのアクセスが制限されています。これらの課題に取り組むため、エファは「すべての子どもたちに学びの機会を提供する」ことを目標に掲げています。そして、今年エファは設立20周年を迎え、「障害があってもなくても!「誰でも受けとめてくれる」学び、遊べる図書室をつくりたい」というクラウドファンディングに挑戦しています。本日が最終日です。皆さまからのご支援と応援をどうぞよろしくお願いいたします!(写真はカンボジアの子どもたちです。子どもたちから皆さんにが届いています)■実施期間:〜8月31日(土)23:59■目標金額:300万円■現在達成率:66%(261名から200万3千円のご支援をいただいています)https://camp-fire.jp/projects/view/715080


日本の学校ももうすぐ夏休みが終わりますね。台風10号の影響が気にかかりますが、週明けからの新学期を気持ち新たに迎えて欲しいと思います。この間、たくさんの方たちに応援いただいたエファジャパンのクラウドファンディング、「障害があってもなくても!「誰でも受けとめてくれる」学び、遊べる図書室をつくりたい」も、本日が最終日です。https://camp-fire.jp/projects/715080/view本日にも駆けつけてシェアや追加でのご支援をくださり心から感謝です!目標の300万円までまだ120万円足りていません。お願いが続き心苦しい限りですが、最後のご協力をお願いする次第です。長年アジアの人々とともに、考えてきました。子どもたちが学びを機会を得て、自分の人生を切り拓いていくために、私たちがすべきこと、できること。この世界に身を置いてから30年の月日が経ちました。今、目の前に広がっている世界は、決して想像していた光景とは異なるものです。難民の世紀と言われた20世紀を超える勢いで暮らしを追われる人たちは増え続け、紛争や迫害、戦争や人権侵害などの人道危機は絶えるばかりか、全世界へと広がっています。無力さを感じないか。正直感じることがあります。では何もせず、とりあえず自分の目の前に見える世界のことだけを考えるしかないのか。そうではないはずです。排他的にならぬよう、恐怖や猜疑心をぬぐうよう、格差の広がりを許さぬようにすること。言い方を変えれば、異なることが豊かさを生み出す源と捉え、支えることで支え返してもらい、誰しもが学び育ち続けていくために環境と資源を分かち合うことです。それ自体が難しいことだとは思いません。見方、特に私たち大人が考え方をほんの少し変えてみることで、行動に表してみることで重い扉を開きなおすことができると信じています。今向き合っているアジアの、カンボジアとラオスの、障害がある子どもたちとのかかわりの中で、そのことを考え実践していきたいと思っています。できればその延長線上で、足元の社会が多様で、豊かになっていけるよう、外国ルーツの子どもたちへのかかわりも作っていきたいと思っています。数百〜数千人の子どもたちに「障害があってもなくても誰でも受けとめてくれる図書室」を届けていくために、力を貸していただけると嬉しいです。遠い目標に心が折れそうにもなりますが、頭をよぎるのは子どもたちの顔。現在進行形でのモデル事業対象先の子どもはおよそ160名。直接声をあげることが難しい子どもたちです。だから、160名の声を届けることを、私たちスタッフが諦めるわけにはいきません。いよいよ本日、8月31日に終了を迎えます。■実施期間:〜8月31日(土)23:59■目標金額:300万円■現在達成率:58%(あと123万3000円)プロジェクトサイトはこちらですhttps://camp-fire.jp/projects/view/715080よろしくお願いします!


こんにちは、エファの高橋です。台風10号によりご不安な時間をお過ごしかと思います。被災者の方にお見舞い申し上げるとともに、皆さまの安全を心からお祈りいたします。そんな中でも多くの方がエファに想いを寄せてくださり、なんと昨日から今日にかけて70名以上の方から50万円ものご支援をいただきました。あと126万円で目標達成!事務局長の関も身体を張って頑張っています!あるご支援者の方から、このような応援コメントをいただきました私たちスタッフ自身が、皆さまの行動を後押しするきっかけになれるように。少しおこがましいのかもしれないけれど、NGOスタッフとしてそうありたいと強く願います。プロジェクト終了まであと12時間半。どうか見守っていただけますようお願いします。▼エファスタッフそれぞれのメッセージはこちら・事務局長 関 尚士・プログラムマネージャー 鎌倉幸子・海外事業担当 ミン・ファンドレイジング担当 高橋あゆみ


新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!