キルギス伝統音楽を未来へつなぐ!日本×キルギス音楽交流プロジェクト。

キルギスの伝統音楽を未来へつなぐ、日本×キルギス音楽交流プロジェクト。伝統民族アンサンブル「ウルコル」が、2026年2月に東京2公演、3月に大阪公演を実施。さらに5月頃キルギスでの凱旋コンサートを予定しています。ご支援は、公演実施や音楽制作、ウルコルの新たな表現の場づくりの一部支援に活用します。

現在の支援総額

2,276,000

113%

目標金額は2,000,000円

支援者数

180

募集終了まで残り

終了

このプロジェクトは、2026/01/30に募集を開始し、 180人の支援により 2,276,000円の資金を集め、 2026/03/15に募集を終了しました

キルギス伝統音楽を未来へつなぐ!日本×キルギス音楽交流プロジェクト。

現在の支援総額

2,276,000

113%達成

終了

目標金額2,000,000

支援者数180

このプロジェクトは、2026/01/30に募集を開始し、 180人の支援により 2,276,000円の資金を集め、 2026/03/15に募集を終了しました

キルギスの伝統音楽を未来へつなぐ、日本×キルギス音楽交流プロジェクト。伝統民族アンサンブル「ウルコル」が、2026年2月に東京2公演、3月に大阪公演を実施。さらに5月頃キルギスでの凱旋コンサートを予定しています。ご支援は、公演実施や音楽制作、ウルコルの新たな表現の場づくりの一部支援に活用します。

社会課題の解決をみんなで支え合う新しいクラファン

集まった支援金は100%受け取ることができます

このプロジェクトを見た人はこちらもチェックしています

 皆さま、いつも温かいご支援と力強い応援を本当にありがとうございます! 皆さま一人ひとりの想いがあったからこそ、私たちはキルギスの音楽を日本の大舞台へと届けることができました。心より感謝申し上げます。 ウルコルが演奏した楽曲の数々は、単なる伝統音楽ではありません。それは、キルギスの大地の記憶であり、人々の暮らしの息づかいであり、世代を越えて受け継がれてきた物語そのものです! これらの楽曲は、2025年に開催された大阪・関西万博のキルギス・ナショナルデーイベントでも披露され、世界へ向けて発信されました。そして本公演においても、同じ熱量と誇りを胸に演奏されました。 草原を渡る風、馬の蹄の響き、山々にこだまする声。遊牧の歴史と現代の息吹が交差するその瞬間を生み出した、演奏曲の数々をご紹介いたします!Оп майда(オプ・マイダ) キルギス最古の民謡のひとつとされる楽曲。 かつて高い山々を越えて遊牧生活を営んでいたキルギスの人々は、冬を越すために欠かせない粟や黍を収穫する際、この歌を集団で歌っていました。作業の中で自然に生まれ、共同体の営みとともに受け継がれてきた生活の歌です。 労働と喜びが一体となった情景を映し出すこの曲は、音楽が暮らしの中から生まれたことを象徴する、遊牧文化の原点ともいえる一曲です。Сары Өзөк(サル・オゾック) 三本の弦のみを持つキルギスの国民楽器コムズ。そのシンプルな構造から、山や風、水、さらには人の心までも表現できるといわれています。 本作は、豊かな自然の情景を現代的な感覚で描いた作品です。三本の弦が織りなす響きの中に、草原の広がりや水の流れといった風景が立ち上がります。 コムズという楽器の表現力と可能性を体現する楽曲のひとつです。Алымкан(アルムカン) キルギスを代表する愛の歌のひとつ。 若い男性が女性を鳥にたとえて歌うラブソングであり、恋や人生の想いを歌にして伝えるキルギスの文化を象徴する作品です。遊牧民社会において女性は家を組み立て、家族と部族を支え、重要な決定にも関わる存在でした。男性たちはその美しさと重要性を花や鳥にたとえ、歌に託してきました。 この詩の原点には、キルギスの偉大な詩人トクトグル・サティルガノフが少女アリムカンに寄せた想いがあります。後に別の作曲家によって曲が付けられ、キルギスの歌唱表現の可能性を広げたとされています。 本来はコムズと歌による朗唱形式が原点とされる楽曲です。Мезгил жаңырыгы(メズギル・ジャヌルギ) 「時の響き」を意味する作品。 コムズ奏者であり作曲家でもあった伝説的な巨匠ヌラク・アブドゥラフマノフによる独奏曲が原曲です。キルギス音楽の中心的楽器であるコムズの可能性を追求した作品として知られています。 ウルコルでは、リーダーのカンバルが現代音楽の反復とリズムの発想を取り入れ、編成に合わせて再構築。鉄製口琴テミル・コムズや木製口琴ジガチ・オーズコムズを用い、民族的要素を保ちながらも現代的なアレンジを施しています。 静かな野原や山中の湖、そこから流れ出す川など、キルギスの自然風景を音で描写する楽曲です。Маш ботой(マシュ・ボトイ) キルギスで最も有名な伝統曲のひとつ。 馬の蹄の音、人々の歓声、そして遊牧民の活気ある暮らしが表現されています。キルギスにおいて馬は生活の中心であり、自由と力の象徴でもあります。 2016年に開催された世界遊牧民競技大会では、1,000人のコムズ奏者が同時にこの曲を演奏し、ギネス記録を達成しました。 「ботой」はコムズで演奏されるさまざまな楽曲につく名称ですが、本作はその中でも特に広く知られている代表的な一曲です。ウルコルはフォークロックとアンサンブルの要素を取り入れ、独自の編曲で演奏しています。Токтогулдун кербези(トクトグルドゥン・ケルベジム) トクトグル・サティルガノフが作曲した、キルギスで最もよく知られるコムズの古典作品。 子どもの頃から学ぶ定番曲であり、コムズ習得初期に演奏されることの多い、比較的シンプルなメロディを持つ楽曲です。しかし長い間、若い世代にはあまり親しまれていませんでした。 ウルコルのエミルが新たな編曲を提案し、ロックの要素を取り入れた現代的な作品として再構築。歌詞を付け、よりダイナミックな楽曲へと生まれ変わりました。 簡潔な旋律の中に、世代を超えて受け継がれるメッセージを内包する作品です。


 皆様、いつも温かい応援をありがとうございます! 今回の日本公演、ステージの上で凛として立つ男性メンバーの姿をより一層引き立てていた、あの「白い帽子」を覚えていますか? 本日は、キルギスの象徴であり、彼らのアイデンティティそのものである伝統の帽子「カルパック」の限定サイン入りリターンをご紹介します。■ 【限定10個】ウルコル直筆サイン入り・特製カルパック キルギスの男性が人生の節目や大切な儀式で必ず身につける、民族の誇り「カルパック」。 今回は特別に、ウルコルメンバーのサインを入れた、カルパックをご用意しました。 ●英雄マナスの象徴  羊毛(フェルト)で作られたこの白い帽子は、世界最長の叙事詩「マナス」の英雄が身につけていたとされるキルギスの至宝です! ●キルギスの風景を写した「形」  カルパックの独特な形状は、キルギスの象徴である「雪を頂いた山々」を模していると言われています。白は清らかさを、その形はそびえ立つ天山山脈を表し、身につけることは自然・祖先・そして精神世界との深い結びつきを象徴しています! ●一つひとつに込められた意味  表面に施された美しい刺繍には、山、水、そして民族の精神といった昔からの深い意味が込められています!    どんなデザインが届くか楽しみにお待ちください! ※色や刺繍に特別なご希望がある場合は、備考欄にご記入いただければ、可能な限り調整いたします!  限定10個という非常に限られた数のご用意です!ウルコルファンの皆様、そしてキルギス文化を愛する皆様ぜひお早めにお申し込みください!


 皆様、いつも温かい応援をありがとうございます! 今回の日本公演後の感想でも、「印象に残る宇宙の音!」という驚きと感動のお声を頂いた楽器。小さな金属片から宇宙のような響きを紡ぎ出す「テミルコムズ(鉄製口琴)」! 「あの不思議な音はどうやって出しているの?」 「自分でも鳴らしてみたい!」 そんな、自ら宇宙を体験したくてたまらない皆様の要望にお応えし、宇宙を直接手元にお届けする体験型リターンを追加いたします!■ テミルコムズ(鉄製口琴)+ウルコル直伝・初心者ガイド! キルギスの職人が一つひとつ手仕事で仕上げた本物の「テミルコムズ」1点と、初めての方でも安心して始められる「ウルコルメンバーによる解説動画」をセットでお届けします。  本場キルギス製「テミルコムズ」  口に当てて弁を弾くことで、自分の口内を共鳴箱にして音を出す神秘的な楽器です。手のひらサイズながら、自然の息吹や心の鼓動を表現できる、遊牧民の知恵が詰まった逸品です。  【限定】ウルコルメンバーによる演奏解説動画(日本語字幕付)  「そもそもどうやって構えるの?」「どうすればあの独特な倍音が出るの?」 そんな疑問がに、ウルコルのメンバーが自ら答えます! 基本的な音の出し方から、簡単な演奏のコツまでを丁寧にレクチャー。彼らの技を学びながら、キルギスの音の世界へ飛び込めます。 ■ 奏でる喜びが、キルギス凱旋へのエールに 皆様が日本でテミルコムズを奏でるその響きが、巡り巡って日本とキルギスの音を響かせる力になります。 「聴く」だけでなく「奏でる」ことで、ウルコルとの絆をより深く感じてみませんか?  数量には限りがございますので、気になる方はぜひお早めにチェックしてください!


 皆様、いつも温かい応援をありがとうございます! 東京・大阪での熱狂的なステージを終え、「あの演奏をもう一度聴きたい」「会場に行けなかったけれど、映像で体感したい」という大変多くの声をいただきました! その熱いリクエストにお応えし、クラウドファンディング限定の特別ライブ映像リターンを公開いたします!■ 【限定】ウルコル来日公演 特別ライブ映像(約15〜20分) 今回の日本ツアーで披露された全楽曲の中から、ウルコルのメンバー自らが「日本の皆さんにこれを届けたい」と厳選した曲を編集し、特別なライブ動画としてお届けします。 ●日本公演の空気感をそのままに  日本の伝統楽器が共鳴した瞬間の息遣いや熱量はもちろん、ウルコル単独での演奏も収録!  彼ららしいエネルギッシュで美しい楽曲も織り交ぜ、今回の来日公演のハイライトを凝縮した構成でお届けします! ●ここだけの特別編集版  今回のリターンは、ウルコル来日公演における映像を繋いだ「一つの作品」として編集するものです。この特別な構成による動画は、一般公開の予定はございません。 クラウドファンディングで応援してくださった皆様だけにお届けする、秘蔵のライブアーカイブとなります。 (※収録された各楽曲単体での公開は、将来的に検討する可能性がございますが、この「特別編集版」としての視聴URLは本プロジェクト限定です!) ●お届け方法  準備が整い次第、専用の視聴URLをお送りいたします!  会場でウルコルのエネルギーに触れた方も、今回は都合が合わなかった方も、ぜひこの機会に「日本公演の魂」を閉じ込めた特別映像での、プロジェクトの応援をお願いいたします!


 皆様、いつも温かい応援を本当にありがとうございます! ついに、プロジェクトの集大成となる「キルギス凱旋公演」の日時・会場が決定しました!■ 開催概要(速報) 日時:2026年5月22日(金) 夕方頃 会場:キルギス国立オペラ・バレエ劇場(ビシュケク) ■ キルギス文化の聖地、オペラ・バレエ劇場にて 今回、会場としてお借りするのは、キルギスの首都ビシュケクにある「国立オペラ・バレエ劇場」です。ここは、キルギスが誇る芸術の殿堂であり、最も格調高いステージの一つです。 日本で生まれた響きを、この歴史ある劇場の舞台で鳴らすこと。それは、日本とキルギスの音楽交流が、単なるイベントではなく、国を越えた「絆」として認められる瞬間でもあります。 5月22日、日本の皆様から託されたバトンを持って、ウルコルと日本の演奏家たちがこの聖地のステージに立ちます。■この舞台を最高のものに 現在挑戦中のセカンドゴール(300万円)でいただいたご支援は、このオペラ・バレエ劇場での公演を成功させるための大きな力となります。 キルギス芸術の最高峰であるオペラ・バレエ劇場で、日本とキルギスの楽器が再び共鳴し、音が響き合う瞬間、これまでの歩みは歴史に残る深い絆としてひとつの完成を迎え、同時に、来年以降へと続く新しい交流の幕が上がります。この凱旋公演が、日本とキルギスの未来を繋ぐ真のスタートラインとなります。! その光景が、ようやく現実のものとして見えてきました。 クラウドファンディング終了まで、残りわずかとなりました。 この歴史的な凱旋公演を最高の形で実現するために。そして、この「ご縁」を末永い交流へと繋げていくために。最後まで、応援よろしくお願いいたします!


新しいアイデアや挑戦を、アプリで見つけるcampfireにアプリが登場しました!
App Storeからダウンロード Google Playで手に入れよう
スマートフォンでQRコードを読み取って、アプリをダウンロード!