長寿祝いから、メモリアルへ~フォトフレームの新しいカタチ~長寿祝いのあとも、メモリアルとして残せるフォトフレームを考えました。母が他界したのは一昨年。米寿の直前でした。余命1か月の宣告を受けてから制作を決意。膨大なアルバムの中から8枚を厳選し、1枚にまとめました。完成したとき、「米寿のお祝い」とウソをつきました。「素敵じゃん」そう笑った顔を、今もはっきり覚えています。ストーリーフォトフレームで、贈る時間も、残る時間も、大切にしたい。それは、遠く離れたウクライナの人たちに向けても、変わらない想いです。Від святкування довголіття — до пам’ятіНова форма фоторамкиЯ замислився над фоторамкою,яка після святкування довголіттязалишається як пам’ять.Моя мати пішла з життя позаминулого року,незадовго до свого 88-річчя.Після того як лікарі сказали, що їй залишився лише місяць,я вирішив створити цю роботу.З величезної кількості альбомів я ретельно відібрав вісім фотографійі об’єднав їх в одну.Коли робота була готова,я сказав їй, що це «подарунок до 88-річчя».Вона посміхнулася й сказала:«Так гарно».Цю усмішку я й досі пам’ятаю дуже чітко.За допомогою Story Photo Frameя хочу берегти і час дарування, і час, що залишається.Це почуття не змінюєтьсяі для людей, які живуть далеко — в Україні.
3月は、仲間や先輩、恩師との「別れ」が重なる季節です。毎日一緒だった時間は、気づけば静かに過去になっていく。写真は、その時間や空気を伝えてくれる。そして、そこに一行の言葉が添えられることで、想いはより確かな形になります。「ストーリーフォトフレーム×メッセージプレート」は、別れを埋めるためではなく、距離や時間を越えて想いをつなぐための器。この考え方は、いま取り組んでいるウクライナ支援の活動とも重なっています。離れていても、「忘れていない」という気持ちは、きっと届くと信じています。 つづきはこちら⇒https://note.com/keen_shark5500/n/nebbbbd6769ec Березень — це пора, коли прощань стає особливо багато: з товаришами, старшими колегами, наставниками.Час, який ми щодня проводили разом, непомітно й тихо відходить у минуле.Фотографія передає той час і атмосферу.А коли до неї додається лише один рядок слів, почуття набувають більш чіткої й відчутної форми.«Story Photo Frame × Message Plate» — це не про те, щоб заповнити розлуку.Це форма, яка допомагає поєднувати почуття, долаючи відстань і час.Ця ідея перегукується і з нашою нинішньою діяльністю на підтримку України.Навіть перебуваючи далеко, я вірю, що почуття«ми вас не забули» обов’язково дійде.Продовження тут ⇒ https://note.com/keen_shark5500/n/nebbbbd6769ec
子どもや孫の成長を記録した一枚は、「今、この時間が当たり前ではない」ということを、あとから静かに教えてくれます。ウクライナでは、家族で過ごすはずだった日常が、突然断ち切られた人たちが今もいます。写真一枚に残っている時間が、その人にとっての“心の拠り所”になっていることも、決して少なくありません。このプロジェクトで届けたいのは、フォトフレームそのものではなく、「大切な時間を、物語として残せる」という感覚です。それは日本の家族にも、そしてウクライナの人たちにも、共通して必要なものだと信じています。そんな想いから、この活動を続けています。もし共感いただけたら、そっと見守っていただけたらうれしいです。詳しくは(note)こちら⇒Українською тут ⇒https://note.com/keen_shark5500/n/nb880aca6d0a2Одна фотографія, що зберігає зростання дітей чи онуків, згодом тихо нагадує нам: «цей момент, цей час — не є чимось само собою зрозумілим».В Україні й досі є люди, у яких звичайне сімейне життя, яке вони мали б проживати разом, було раптово обірване. Час, зафіксований на одній світлині, для когось стає справжньою «опорою для серця». І це зовсім не рідкість.У цьому проєкті я хочу передати не просто фоторамку, а відчуття того, що «дорогий час можна зберегти як історію».Я вірю, що це потрібно і японським родинам, і людям в Україні — однаково.Саме з такими думками я продовжую цю діяльність. Якщо вам це відгукується, буду радий, якщо ви тихо й тепло спостерігатимете за нею.
このたび、当商品SPF(ストーリーフォトフレーム)が新潟県加茂市の「ふるさと納税」返礼品として受付開始となりました。ふるさと納税返礼品サイト**「ふるさとチョイス」**↓ https://www.furusato-tax.jp/product/detail/15209/6898354個人の取り組みとして生まれたSPFが、自治体の審査を経て正式な返礼品として認められたことを、一つの節目として受け止めています。ディテール、品質、そして写真を「作品として飾る」ための重厚感。 どうぞ、実物の佇まいをお確かめください。詳細はこちら⇒https://note.com/keen_shark5500/n/n958afcd4bd5b?app_launch=falseЦього разу наш продукт SPF (Story Photo Frame) було офіційно прийнято як подарунок за програмою «фурусато ноузей» міста Камо, префектура Ніїґата, і розпочато прийом замовлень.Сайт подарунків за програмою «фурусато ноузей»Furusato Choice ↓ https://www.furusato-tax.jp/product/detail/15209/6898354Те, що SPF, створений як особиста ініціатива, пройшов перевірку органів місцевого самоврядування та був визнаний офіційним подарунком програми, я сприймаю як важливу віху на своєму шляху.Увага до деталей, якість виконаннята відчуття ґрунтовності, що дозволяє сприймати фотографію як твір, а не просто зображення.Будь ласка, переконайтеся самів справжній присутності та стриманій виразності виробу.Докладніше тут ⇒https://note.com/keen_shark5500/n/n958afcd4bd5b?app_launch=false
一昨年、母が癌で他界しました。母は、何事にも動じない前向きな人でした。家にG(ゴキブリ)が出ても、素手で処理してしまうような豪傑です。母のSF(ストーリーフォトフレーム)を作ったのは、生前、亡くなる3ヶ月ほど前。「米寿のお祝いだよ」と嘘をついて、完成した作品を見せました。写真を眺めて、母が言ったひと言。「素敵じゃん」その言葉を聞いた瞬間、思わず胸がいっぱいになりました。母が亡くなったあと、SFを作って一番よかったと感じたのは、そばにいてくれている感覚が残っていることです。不思議と、寂しさよりも温かさがあります。今、ウクライナのことを思うと、突然、大切な家族と別れざるを得なかった方が、きっと多くいるはずです。亡くなるまでそばにいられたこと。当たり前だと思っていたことが、実は奇跡だった。この感覚を、今度はウクライナへ。想いの居場所を、届けたいと思っています。Два роки тому моя мати померла від раку.Вона була людиною, яку важко було чимось збентежити — завжди позитивна й спокійна.Навіть якщо в домі з’являвся тарган, вона могла впоратися з ним голими руками — така була смілива й рішуча.SPF (Story Photo Frame) для мами я зробив ще за її життя, приблизно за три місяці до її смерті.Я сказав їй неправду — що це подарунок на 88-річчя — і показав готову роботу.Дивлячись на фотографії, мама сказала лише одне слово:«Гарно».У ту мить у мене раптом перехопило подих, і серце наповнилося почуттями.Після того як мами не стало, я найсильніше відчув, що створення SPF було правильним рішенням.Залишилося відчуття, ніби вона й досі поруч.Дивним чином — не самотність, а тепло.Коли я думаю про Україну зараз,здається, що там є багато людей, які раптово були змушені розлучитися з дорогими їм членами родини.Те, що я міг бути поруч із мамою до самого кінця.Те, що здавалося буденністю, насправді було дивом.Це відчуття я хочу передати тепер Україні.Я хочу подарувати місце, де можуть оселитися спогади й почуття.<Схожі матеріали>note тут ⇒https://note.com/keen_shark5500/n/nbee73451f57c?app_launch=false




